"New World Order Bible Versions" (Turkish subtitles)

Watch Video

October 13, 2015

Inaniyorum ki Seytan kiliseyi ele geçirmek istiyor.

Inaniyorum ki Seytan bu kiliseyi ele geçirmek istiyor...

...bir seferde bir kisi.

-Önümüzde kendimiz ve gelecek nesiller için yeni bir dünya düzeni

kurmak için firsatimiz var.

-Pencereni kapat.

Evin içine geri dön.

-Hemen içeri dön! -Içerideyim

-Bu yeni dünya düzenende gerçek bir sansimiz var.

...güvenilir bir Birlesmis Milletler düzeni için bir düzen...

-...Plastik mermiler, sok tabancalari...

-...sözü ve vizyonu tatmin etmek için baris koruma rolünü kullanabilir...

...B.M.'nin kuruculari'nin.

-'dan sonra Baskan Bush söyledi. -ve bu benim de kullandigim

bir deyis- bizim yeni bir dünya düzenine ihtiyacimiz var.

Ve yerine bir çok düzensizligimiz var gibi görünüyor.

-uzun bir süredir geliyor.

o günde ve bu dönüm noktasinda yaptigimizdan dolayi

degisim Amerika'ya gelmeli.

-Baskan Obama ve Ingiliz Basbakan Gordon bugün global ekonomik

krizin önünü almak için yeni bir dünya düzeni

çagrisi yapti.

-Su an için olumlu görevimiz aslinda yeni bir

dünya düzeni yaratmak.

-Görevi Amerika için bu dönemde ne zaman gerçekten yeni bir dünya düzeni

yaratilabilegi hakkinda kapsamli bir strateji gelistirmek.

Bu büyük bir firsat.

-Yeni Dünya Düzeni hakkinda konustun ve onu seytani

olarak tanimladin. -Evet

-Bunu nasil biliyorsun?

-Arastirmalarim beni Amerikan Dolari'nin arkasina bakmaya götürdü

ve Dolar'in üzerinde bu garip mühürleri buldum. Illuminati

mühürleri. 'da kurulmus gizli bir topluluk.

Kurucusu Adam Weishaupt.

Ve Dolar'in arkasinda, burada sol tarafta mühürü görüyorsunuz.

Üçgenin içinde bir göz var. Bu Horus'un gözü.

Misir mitolojisinden. Simdi Lusifer'in ya da Seytan'in gözü deniyor.

Üstteki iki kelime "ANNUIT COEPTIS"

"...'in Dogumunu duyurur" demektir.

ve asagida en altta, "NOVUS ORDO SECLORUM",

-Ve Birlesik Devletleri'nin büyük mühürünün üzerinde;

"NOVUS ORDO SECLORUM" var; Yeni bir Düzen.

-Ve insanlar su soruyu soruyor olmali; "Bir Misir Piramidinin

Amerikan Dolari'nin arkasinda ne isi var?"

Orada Amerika ile Misir arasindaki baglanti nedir?

Buna cevap: Esrarli alandaki haricinde hiç.

Ve böylece görüyoruz ki seytani bir plan ile ugrasiyoruz. Insanlar

sunu anlamali ki Hür masonlugun tanrisi dünyi bu acaip ve özel amaca

götürecek. Amerika zaten bunun için kurulmustu.

Bütün dünya sistemini

tek dünya hükümeti, tek dünya dinine götürecek.

Tek dünya hukuk sistemi ve tek dünya para birimi

bunu Incil canavarin isareti olarak tanimlar.

-...ve temel olarak, bildigimiz bir gerçek;

eski düzenden yeni düzene bir degisim olacak.

Seytan'dan bizzat bir kural.

Bu sembolün isaret ettigi bu.

ve Yeni Dünya Düzeni'nin isaret ettigi bu.

King James Incili Korintliler : der ki; "Bir kimse

Mesihteyse, yeni yaratiktir; eski seyler geçmis,

her sey yeni olmustur." Bakin yeni Igiliz Incili bu ayeti

nasil veriyor; Diyor ki, "Düzen gitmis,

yeni düzen baslamistir. Onlar ayni dili kullaniyor.

King James diyor ki; "Bunlar yalniz yiyecek, içecek, çesitli dinsel

yikanmalarla ilgilidir; yeni düzenin baslangicina kadar geçerli

olan bedensel kurallardir." Isa'nin gelisi hakkinda konusuyor. Ama

Yeni Uluslararasi Verisyon söyle diyor; "Yeni düzen zamanina kadar."

halki hazirliyorlar. Suna dikkat çekmek istiyorum. Yesaya : King

James Incilinde der ki: "Bu yüzden Egemen RAB diyor ki, 'Iste Siyona

saglam temel olarak bir tas, denenmis bir tas, degerli bir köse tasi

yerlestiriyorum. Emin bir temel." Bu Isa'ya atifta bulunuyor degil mi?

Dikkat çekerim, King James de size Isa'nin

temelin köse tasi oldugunu söylüyorlar. Bir binada temel nerededir?

üstte mi altta mi?

altta degil mi? Tamam?

Yani Isa temelin köse tasi dediklerinde

asagida, dogru mu?

"onun degerli olduguna inananlar üzerine"- bu King James-

"Ama imansizlar için, 'Yapicilarin reddettigi tas'

Kösenin bas tasi," yine temelde.

Yeni Uluslararasi versiyon ona kapaktasi diyor.

Diyorlar ki bu gördügünüz sembol Mesih'i temsil ediyor.

Etmiyor; kimi temsil ediyor? Deccal'i.

Kalacaksiniz diye dua ederim, ne var ki, dostlarim bu muhtesem kitap

Tanri'nin sözü. Bu gerçekten bizim yönelmemiz gerekendir.

Zaman kisa, Gerçekten büyük bir düsüs:

oluyor. Iste tam burada simdi.

-Adim Steven Anderson. Imanli Söz Baptiz Kilisesi rahibiyim.

Arizona, Tempe'de. Bizim kilisemizde Incil sadece King James

Bir çoklari nedenini anlamiyor. Ama bu filmin amaci

King James incili ile diger versiyonlar arasindaki belirgin

farki göstermek.

-Adim Roger Jimenez.Hakikat Baptis Kilisesi rahibiyim.

Sacramento, Californiya'da. Bu gün bu filmin bir parçasi

olmaktan heyecan duyuyorum çünkü Tanri'nin Sözü günümüzde

saldiri altinda ve biz Incil için bir durus sergilemeliyiz

ki onu ruhani savasta kullanalim.

-Adim Dennis McCain. Northside Baptis Kilisesi'ne rahibim.

Modesto, Kaliforniya'da. Burada onalti yildir rahibim.

Yaklasik yildir kilise kurucusu göreviyle misyoner

olarak hizmette bulunuyorum.

-Simdi, bugün bir ajenda var ve bu Incil'i degistirmek için

seytani bir ajenda. Bir çogu King James Incili harika

bir tercüme, çok sairane diye düsünür. Ve su diger versiyonlar

kalitesiz. Belki onlar o kadar iyi tercüme edilmemistir. Ama

is bundan çok daha derinlere gidiyor. Bu yeni versiyonlar aslinda

Seytan'in Tanri'nin sözünü çarpitma çabalari. Sizlere bu degisikliklerin

kaza eseri olmadigini gösterecegim. Onlar küçük ve

önemsiz degisiklikler degil. Bunlar stratajik degisiklikler.

Incil'in ögrettigi belli doktrinlere saldiri amaciyla hesaplanmis seyler.

Incil bize Efesliler :'de, "Çünkü savasimiz insanlara

karsi degil, yönetimlere, hükümranliklara, bu karanlik

dünyanin güçlerine, kötülügün göksel yerlerdeki ruhsal

ordularina karsidir." der. Milyon hatta milyarlarca dolari

olan ve gündemlerinde bozulmus Incilleri piyasaya sürme ve

onlari reklam yoluyla tesvik etmek olan insanlar var.

Onlari perakende dükkanlarda öne ve merkeze koyarak

halka gösterip, "Okumaniz gereken Incil bu.

King James Inci'inden kurtulun. Daha yeni, gelistirilmis versiyonu alin"

Simdi, günümüzdeki en popüler versiyonlarin ne oldgunu arastirdim.

Iste en güncel liste bu. bir çok kaynaktan bunu teyid ettim.

Hepsi de ayni bes Incil'le geldi. Birinci siradaki

King James Incili degil. Birinci Yeni Uluslararasi Versiyon:

YUV. Iki numara King James Incili. Üçüncü sirada ise

Yeni Yasayan Tercüme. Dördüncü Yeni King James ve besinci

Ingiliz Standart Versiyonu veya ISV. Baktigim farkli listeler

bunlari biraz farkli düzende içeriyordu. Ama hepsinde bu besi vardi.

Bir çogu yüzlerce tercüme oldugunun farkina varmiyor. ve

tabii ki onlarin her birini inceleyecek zamanimiz da yok.

-En çok görülen dört bozulmaya odaklanmamiz daha

mantikli olacak. Yeni Ingiliz Verisyonu'nda Yeni Ahit'ten

on alti tam ayet kayip. Binlerce degisikligi daha konusmadan

on alti adet ayet tamamen ortadan yok oldu.

Matta :-gitti. Matta :- gitti Elçilerin isleri : - bu ayet

Yeni Ingiliz Versiyonu,Ingiliz Standart Versiyonu ve Yasayan Yeni Versiyonlardan gitti...

-Tamamen gitti.

Elçilerin isleri : King James Incili: "Yolda giderlerken su bulunan

bir yere geldiler. Hadim, 'Bak, burada su var' dedi.

'Vaftiz olmama ne engel var?' Ve Filipus -bu ruhlar kazanir-

"Eger tüm kalbinle inanirsan olabilirsin." dedi.

yani günahkar hadim, Beni engelleyen nedir,

beni vaftiz olmaktan alikoyan?" ruh kazanan Filipus

der ki, "Eger tüm kalbinle inanirsan olabilirsin."

Ve o yani hadim "cevapladi ve dedi ki, Isa Mesih'in

Tanri'nin oglu oluguna inaniyorum." Hadim'a ne oldu? Kurtarildi.

Neden? Eger dilimizle Rab Isa der ve kalbimizle Tanri'nin

onu ölümden dirilttigine inanirsak kurtulursunuz.

Kalbiyle inandi. Agziyla onayladi. Kurtarildi.

peki . ayetle ne yaptilar?:

"Sonra arabanin durmasini buyurdu. Filipusla hadim birlikte

suya girdiler ve Filipus hadimi vaftiz etti."

Yani . Ayet: Benim vaftiz olmami engelleyen ne?

. Ayet: Inandigin sürece vaftiz olabilirsin.

Agziyla onaylar, kalbiyle inanir;

Ayet : Onu vaftiz ettiler. Amin.

Yeni Uluslararasi Versiyor ne diyor?

"Yolda gittikleri sirada, bir su birikintisine geldiler ve hadim dedi ki

'Bak burada su var.Vaftiz olmamin önünde ne durabilir?'

Emir verdi arabayi durdurdular. Filipus ve hadim

asagiya inip suya girdi ve Filipus onu vaftiz etti." Simdi yakaladiniz mi

ne oldu? Atladigimiz ne var?

Bilmem farkinda misiniz? . Ayetin tamami kayip.

Yani Yeni Uluslararasi Versiyona göre, yoldan iniyorlar.

Diyor ki, "Vaftiz olmami ne engelliyor?"

YUV'a göre hiç bir sey. Hadi seni vaftiz edelim.

Olmayan ne? Isa Mesih'e iman!

Olmayan ne? Hristiyanligin esaslari.

Olmayan ne?Bu Inciller neden Isa Mesih'e saldiriyor?

Bana hiç anlamli gelmiyor.

Ama arkasinda Seytan'in olugunu görürseniz anlami olur.

-Ama Yeni Ingiliz Versiyonundan ayeti çikarmakla kalmadilar,

baska ayete de bunlarin muhtemelen orijinalinde olmadigini söyleyen

notlar koydular. Yine, sizi Tanri'nin sözünde süpheye düsürmek için.

Markos : gibi ayetlere: "Isa onlara söyle buyurdu:

'Dünyanin her yanina gidin, Müjdeyi bütün yaratilisa

duyurun." Bu ayetleri çikartmadilar, ama yanina okuyucunun

kafasinda onu sifira indiren ve geçersiz gösteren bir not:

"Eee sey belki bunlar orijinalinde yoktu." Buna yetkileri

de yok. Biz, Tanri'nin Isa Mesih'le vücut bulduguna inaniyoruz.

Bu modern versiyonlarin sürekli degistirdigi ve saldirdigi bir sey.

Bazi örnekler vereyim. Yuhanna :; "Söyle ki, taniklik

edenler üçtür: Baba,Öz ve Kutsal Ruh

ve bu üç birdir." Bizim "Teslis" kelimesini aldigimiz budur.

Üçü bir yerde.

"Bu üç birdir"

Diger yanda YUV sadece, "Üç için sehaded eden üçtür."

Baba'yi anmiyor, Söz'ü anmiyor ve Kutsal Ruh'u

anmiyor. Bu üç'ün Bir oldugunu söylemiyor.

Bakin Timoteos :'da ne yaptilar? Incil, "Kuskusuz

Tanri yolunun sirri büyüktür. O, bedende göründü, Ruh'ça

dogrulandi, Meleklerce görüldü, Uluslara tanitildi,

Dünyada O'na iman edildi, Yücelik içinde yukari alindi."

Dünya'da inanilan Tanri'ydi. Görkemle kabul gören

Tanri'ydi. Ten haline getirilip aramizda büyüyen Tari'ydi.

Incil Timoteos :'da çok açik söyler ki Isa Mesih Tanridir.

dip notlari siklikla okurum. Seminerdeki standardim.

Standart Amerikan Versiyonu'nundaki

ve Yeni Uluslararasi versiyondaki ve diger pasajlari.

dip notlar ya da yorumlarda ya da YUV veya

Amerikan Standart ögretenler diyeceklerdir ki,

teoloji'de fark yok. Hiç bir doktrinsel perspektifi

etkilemez. Ama tabii ki "O" ve "odur" arasinda fark var.

Eger "O" yu "O'dur" yerine "O dedi" diye alirsaniz

yani Tanridir anlaminda, metnin anlamini zayiflatacaktir.

Mesih'in tanri oldugu mu? Beyan ettigi mi? Ama "O dur"

denince süphe birakmaz. O ete bürünmüs Tanridir.

ve bu da Mesih'in sahsi olmalidir. Bu kesinlikle halkin

Rab Isa'nin tanrisalligi konusunda düsüncesini etkiler. Degil mi ?

Isa Mesih'in Tanri oldugunun bir baska kaniti da Ibraniler :.

"Ama Ogul için söyle diyor: 'Ey Tanri, tahtin sonsuzluklar boyunca kalicidir,"

Evet, Incil ogul'u ne diye çagiriyor?

Ona Tanri diye sesleniyor.Diyor ki, "Ogul üzerine...Senin tahtin Ey Tanri,

tahtin sonsuzluklar boyunca kalicidir." YUV'i dinleyin

"Ama ogul hakkinda der ki..."

Geçen tren istasyonunda bir Yehova Sahidi ile konusuyordum.

Karimi almaya gitmistim. Yehova Sahidi bana ibadetle ilgili

bir kitabi okumaya basladi. Onun Yeni Dünya tercümesi oldugunu

görünce, "Eee bu Yeni Dünya Tercümesi Yunanca'dan mi çevirildi? diye sordum.

Bana,"Weztcott ve Hort Yunan Yeni Ahiti'nden"dedi.

"Sahih mi?" diye sordum.

"Tabii ki"dedi.

"Yunanca ögrendin mi?" dedim. "Hayir" diye cevapladi.

Sordum, "Eger Yehova bizzat Isa ile konusur ve ona Tanri diye

hitab ederse ne yapardin? "Bu asla olmadi"

Ben de ona Ibraniler :'i okudum, "Ogula dedi ki Ey Tanri,

tahtin sonsuzluklar boyunca kalicidir."

Çok heyecanlandi ve çok üzüldü, çantasini alip çikti.

Kapinin disina çikip onunla konustum. Ama Yeni Dünya

tercümesi'nden okuyunca, tamamen degismisti.

King James'de yanlis anlayamazsin. Bir bu da degil.

Isa'nin bakire'den dogumuna da saldiriyorlar. Luka :

"Isanin annesiyle babasi, Onun hakkinda

söylenenlere sastilar."

YUV diger yandan ve ESV ve Yeni Yasayan Tercüme

"Çocugun babasi ve annesi onun hakkinda söylenenlere sastilar."

Burada görüyoruz ki YUV ve diger modern versiyonlar Josef'i

Isa Mesih'in babasi olarak adlandiriyor. King James Incili

bunu asla yapmayacak dikkatlidir.

Josef Isa Mesih'in babasi miydi? Hayir degildi.

O Isa Mesih'in üvey babasiydi. Bunu diyeyim.

Ama Isa Mesih'in babasi degildi.

Aslinda ayni bölümde daha sonra, Meryem Josef'i Isa'nin babasi diye andi

ve o onu hemen düzeltir. Der ki, "Onu gördüklerinde sasirmislardi:

Annesi, 'Çocugum, bize bunu niçin yaptin? Bak, babanla ben

büyük kaygi içinde seni arayip durduk' dedi."

O simdi Josef'i Isa'nin babasi diye adlandirmadi mi? Bakin

onu aninda nasil düzeltiyor; "O da onlara, 'Beni niçin arayip

durdunuz?' dedi. 'Babamin evinde bulunmam gerektigini

bilmiyor muydunuz?' Diyor ki, "Bak ben babamin isiyle

mesgulüm. Tanri'nin sözünü vaaz ederken çünkü Josef

benim babam degil. Baba olan Tanri benim babamdir.

YUV'a inananlar, çok karartilmis. Bana bunu gösterip

dediler ki, "Bak Incil Josef'e Isa'nin babasi

diyor" Hayir Josef'e babasi diyen Meryem

Ve hemen ardindan azarlaniyor. Birinin de YUV'u

azarlamasi gerek. Birinin Yeni Yasayan Versiyonu düzeltmesi gerek.

Birinin Ingiliz Standart Versiyonu azarlayip, "Dur bakalim. Yanlissin.

Bu Isa'nin babasi degil. Isa'nin babasi Baba olan Tanridir." demesi.

Siz, "Sey, onlari anlamasi biraz daha kolay. Eee degisiklikler

doktrini etkilemez." deyin.

Bunlar biraz önemli doktrinler. Degil mi?

Isa'nin Tanriligi, bakire dogum.

Sadece bu da degil; onun sonsuz ön varolusuna da saldiriyor. Bak

Isa Mesih Beytüllahim yemliginde gelmedi. Isa Mesih Meryem'in

rahminde gelmedi. Tersine Isa Mesih her zaman var oldu ve

var olacak. O ilk ve sondur, alfa ve omegadir.

o baslangiçtir ve sondur ve bu onun tanriligi için önemlidir.

Eger yaratilmis bir varliksa Tanri olamaz.

Incil Mika :'de der ki, "Ama sen, ey Beytlehem Efrata,

Yahuda boylari arasinda önemsiz oldugun halde,

Israili benim adima yönetecek olan senden çikacak.

Onun kökeni öncesizlige, zamanin baslangicina dayanir.

Burada Mika :'de Incil bize Isa Mesin'in "Sonsuzdan" oldugunu söyler.

Bunlar iki güçlü kelimedir. Çünkü, Isa Mesih'in sonsuz

önceden var olusunu anlatirlar. O'nun baslangici yoktur. Yaratilmis degildir.

O Tanri'nin vücut bulmusuydu. O Tanri ile baslangiçti ve Tanriydi.[Yuhanna :]

Simdi "Ebedi" süregelen demektir. sonsuza kadar sürer.

Yani, "Ebedi'den" sonsuz geçmisten gelen bir sey olmalidir.

ya da hudutsuz geçmisten gelen. Her zaman var olmus

bir sey. YUV'u dinleyin:

sen, ey Beytlehem Efrata, Yahuda boylari arasinda önemsiz

oldugun halde,Israili benim adima yönetecek olan senden çikacak.

Onun kökeni eski, antik zamanlara dayanir.

Köken nedir?

Bu bir seyin var olmaya baslamasidir. Degil mi?

Bir sey kaynaklandiginda, bu var olmaya baslamasidir.

Bakin, Isa bir noktada var olmaya basladi mi?

Hayir, King James Incili'nde o sonsuz.

Ama YUV'a göre, bir kökeni var.

Eger Isa Mesih'in kökeni varsa, o zaman Tanri degil, çünkü Tanri

vardi,var,olacak. [Vahiyler :]

Tanri hep oldu.

Tanri yaratilmis bir varlik degil.

Ama YUV'un öldürücü darbeyi vurdugu yer su:

-Yeseya : sunu diyor: Cennetten nasil da düstün

Oh Lusifer?...

-Sadece bir yerde buluyorsunuz koca Incil'de "Lusifer" kelimesini. Bir kere.

Burada ona Lusifer diyerek, aslinda Seytana bir ad verdik

ve eger su caddede yürür ve insanlara, "Lusifer Kim?" diye sorarsak

"Lusifer nedir?" hepsi de "O Seytan. O Seytandir." diyecektir.

Lusifer kim biliyor musunuz?

-Cennetten kovulmus bir melek. Seytan.

-Seytan.

-Bu Seytandir.

-Bu Seytan.

-Seytandir.

-O Seytan.

-Seytan.

-Seytan.

-Seytandir.

-Seytandir.

-Seytandir.

-Peki, Lusifer kim?

-Seytandir.

-Kolay bir soru.Biliyorum.

-Seytan. Evet

-Sizin ve benim, Seytan'in adinin Lusifer oldugunu bilmemizin tek yolu

Yeseya :'dir.

"Nasil düstün Cennetten Oh Lusifer." -Simdi dikkat

Bize adini ve sanini verir -Oh Lusifer, sabahin oglu!"

Lusifer'in sani neymis? "Sabahin oglu" tamam?

Vahiyler . bölüm, Ayet ; King James versiyonu sunu der:

"Ben Isa, kiliselerle ilgili bu tanikligi sizlere iletsin diye

melegimi gönderdim. Davutun kökü ve soyu Benim,

parlak sabah yildizi Benim."

Bunu görüyor musunuz?

Isa kendine ne dedi? Sabah yildizi.

Bu onun sani.

Yani King James ve YUV Vahiyler :'da belirtir ki

Isa Mesih sabah yildizidir.

-YUV Cennet'ten düsen Lusifer'e ne ad veriyor?

-"Göklerden nasil da düstün!, sabah yildizi, seherin oglu!"

Yani Yeseya :'de YUV Lusifer'in yerine Cennet'ten

Isa'yi kovmus oluyor.

Bakin simdi, Incil bize Lusifer ya da Seytan'in Cennet'ten

en yüce, Tanri gibi olmak istedigi için, kovuldugunu söyledi.

YUV, Mesih'in Tanriligi'na hep varolusuna saldirdiktan sonra

Bir bakire'den dogdugu gerçegine saldirdiktan sonra, baslangici

ve sonu olmadigina ve Tanri'nin vücut bulmus hali olduguna saldirdiktan sonra

Simdi de onu en yüksek olmak istemekle suçluyor. O zaten en yüksek!

-Su sizin YUV'a göre, Lusifer degil de, Isa Cennet'ten düsmüs!

Bu versiyonlarin ardinda olan kimseler Seytan'in. Seytan

Cennet bahçesi'ndeki Söz'ü bozmaya çalisiyor.

ve biz onun aygitlarindan habersiz degiliz. [ Korintliler :]

Gördünüz, Tanri'nin sözünün gücü büyük.

Incil Ibraniler :'de,Tanrinin sözü diri ve etkilidir,

iki agizli kiliçtan daha keskindir. Canla ruhu, ilikle eklemleri

birbirinden ayiracak kadar derinlere isler;

yüregin düsüncelerini, amaçlarini yargilar." der.

Iblis biliyor ki, biz Hristiyanlari silahsiz birakirsa, bizi yenebilir.

-Hedef her zaman bizim silahlarimizi düsürmek oldu.

Tarihe bakin. Kötü adamlar bir grup insani fethetmek istediginde, bilirsiniz

fetihe ne öncülük eder? Bu insanlarin silahlarini yok eder.

Bakin, hükümet size söylemeye çalisiyor, "Sizin silahlarinizi almak istiyoruz

çünkü biz sizi koruyacagiz."

Eger biri silahinizi almak isterse, sizi korumaya

çalismiyordur. Sizin pesinize düstüklerinde sizin

dövüsemeyeceginizden emin olmak istiyordur.

'da Sovyetler Birligi silah kontrolü kurdu. ile arasinda

milyon politik karsit görüslü öldürülmüstü.

'de Almanya silah kontrolü kurdu. Halki silahsizlandirmaya basladi.

ile yillari arasinda milyon Yahudi ve digerleri öldürülmüstü.

'de Çin silah kontrolü kurdu ve halki silahsizlandirmaya basladi.

ve yillari arasinda

Çin'de milyon politik muhalif öldürülmüstü.

'de Uganda silah kontrölü kurdu, halki silahsizlandirmaya basladi.

ve arasinda -buna dikkat- . Hristiyan öldürülmüstü.

'da Kamboçya silah kontrölü kurdu, halki silahsizlandirmaya basladi.

ve arasinda milyon Kamboçyali öldürülmüstü.

Sunu anlamaniz lazim: Düsman sürekli sizin silahinizi almak istiyor

sizi korumak için degil, sizin kendinizi koruyamamaniz için.

-Kötü diktatörler, halki savunmasiz birakmak için sürekli silahsizlandirdi.

Onlari köle yapmakiçin. Hükümetler sunu biliyor ki eger halki

silahsizlandirirlarsa onlarin zorbaligina karsi savunmasiz olacaklar.

-Ne diyecegim?Bugün Tanri'nin sözüne bir saldiri var mi?

Tabii ki var.Eger Seytan sizi onu incitebilecek tek silahinizdan

ederse onunla savasa katilmaya ihtiyaciniz olan tek seyden,

eger sizin silahlarinizi alirsa kolay lokmasiniz.

-Seytan elimizdeki iki agizli kiliç olan King James Incilini

alip yerine size tereyag biçagi vermeye can atiyor.

YUV denilen

tereyagi biçagini, ISV denen tereyag biçagini

Yeni King James denen tereyag biçagini

Bizi silahli istemiyor.Bizim bu dünyanin karanliginin

hükümdarlariyla savasabilecek olmamizi istemiyor.

Selanikliler , Ayet 'de der ki; "Hiç kimse hiçbir sekilde

sizi aldatmasin. Çünkü imandan dönüs baslamadikça, mahvolacak

olan o yasa tanimaz adam ortaya çikmadikça o gün gelmeyecektir.

Yani Incil bize sunu der...

Deccal'in gelebilmesinden önce, tek dünya hükümetinin gelebilmesinden önce

yeni dünya düzeninin gelebilmesinden önce bir düsüs olmasi gerek.

Düsüs nedir? Dinden dönme.

Bu modern Incil versiyorlarinin Seytan'in tek dünya dini, tek dünya

hükümeti, Yeni bir dünya düzeni planinin anahtari oldugunu düsünüyorum.

Incil bize Isa'nin ikinci gelisinden önce büyük bir düsüs olacagini söylüyor.

dinden sapma! Isa'nin ikinci gelisi öncesi yasanacak bu büyük düsüs

su yanlis,yalan söyleyen modern Incil versiyonlarinin Tanri'nin sözünü

çarpitmalarinin, degistirmelerinin ve Isa'nin doktrinlerini

degistirmenin bir sonucu olacak.

Incilimize hatalar sokuyorlar ve sonra insanlar Incil'den

süphe etmeye, Tanri'dan süphe etmeye basliyor. Evrime inaniyorlar

bütün bu seylere inaniyorlar. Bütün yaptigi tek bi dünya hükümetini

yüceltmek. Neden? Çünkü bu bir düsüsü körüklüyor.

-Ilginç olan su ki, bu insanlar tek dünya hükümetinden bahsederken,

su gelen tek dünya dininden bahsederken onu siklikla yeni

dünya düzeniyle iliskilendiriyor. Degil mi? Kim bu terimi daha önce duydu:

"Yeni Dünya DÜzeni?"

-Büyük bir fikir, yeni dünya düzeni.

-Bizi evlerimize tikarlar, zirhli bir çizgi içine, silahlar tetikte.

-Bu yeni bir dünya düzeni...

-Hepimizin görmek isteyecegine inandigim yeni dünya düzenini

yaratirken onlara bir hak vermeliyiz.

-Su ana kadar duyduklarimiza göre global bir sistemin olabilecegini düsünüyor musunuz?

-Olabilirse ve aslinda çalismalar içerisinde...

-Bu anlasmanin ardinda olan insanlar, bu dünya hükümetini istiyor

ve akillarinda bu ona dogru atilan bir adim.

-Yani cephaneyi control etmek, mevcut miktari kontrol etme,

sonunda piyasayi kontrol etme mi diyorsunuz?

-Neticede hepimizi kontrol etmek.

Ilginç olan su; YUV'un Isa'nin gelisiyle ilgili "Yeni Düzen"

terimini kullandigini biliyor muydunuz?

King James Incili'nde Ibraniler : der ki; "Bunlar yalniz yiyecek, içecek,

çesitli dinsel yikanmalarla ilgilidir; ishlahatin baslangicina kadar

geçerli olan bedensel kurallardir."

Simdi geçmiste olmus olan bir sey hakkinda konusuyor, degil mi?

-Islahat zamani Isa'nin gelisine bir atif.

Simdi, sunu anlamaniz gerekiyor. Bu Isa Mesih'in ilk gelisine

atif yapiyor. Artik etleri, içecekleri, degisik yikamalari, vücut

talimatlarini artik uygulamiyoruz. Hiç birini yapmiyoruz. Neden?

Çünkü islahat zamani geldi. Rab Isa Mesih geldi.

-YUV'u dinleyin:"Dis kurallar yeni düzene kadar

geçerlidir." Sonra YUV'dan . Ayeti okursaniz, bir seyin

gelecekte hala gelecegi anlatiyormus gibi duruyor.

Yeni düzen Mesih'in ilk gelisi degildi ama ikinci gelisi

de yeni düzen ile iliskilendiriliyor.

Iyi haber su, tercüme ortaya çikip diyor ki;

"Bunlar hep harici kurallar, sadece Tanri yeni düzeni kurana

kadar geçerli."

Yeni Ingiliz Tercümesi de ona yeni düzen diyor.

Geleneksel Ingilizce Incil de ona yeni düzen diyor.

Bugün Amerika'da en çok satan Incil

de Isa'nin gelisine yeni düzen diyor.

Tahmin edin bakalim, bir Deccal gelisi var ve o gelince

on da yeni düzenin zamani olacak.

Ama Ibraniler'de sözü edilen bu degil.

Bu yeni Incillerde son zamanlarin kehanetini kurcalayan çok sey var.

Insanlari Deccal'i kabul etmeye hazirlamak, insanlari

su yeni dünya düzenine çekmeye hazirlamak, Insanlari

bu küresel çevre tarafindan, dünya dini, Deccal'in tek dünya

sistemi için aldatilmaya hazirlamak ve Canavarin isaretini almaya.

-Deyin ki, "Rahip Jimenez, bu komplo teorilerini anlatiyorsun.

Yeni Dünya Düzeni'ne inaniyor musun?"

- Oradaki bankerlerin ve insanlarin tek dünya hükümeti getirmeye

çalistigina inanmak çilginca degil mi?

Bilmem hiç Vahiyler Kitabini okudunuz mu? ama Incil bize

Deccal'in tek dünya hükümeti getirecegini söyler.

Incil bize Deccal'in bir tek dünya dini getirecegini söyler.

Bunun uydurma oldugunu düsünmüyorum yani insanlarin;

"Oh bankerler yeni bir dünya düzeni getiriyor,

tek bir dünya devletiyle birlikte." demesinin yani.

Simdi düsünebilir -bu komplo teorisyenlerini biliyorsunuz- düsünebilirler ki;

"Ooo sadece bankerler. Is sadece bu kadar."

Ama Incil'den biliyoruz ki Deccal

ayni seyi getiriyor.

Incil'in dedigi bu.

Cennet'in bahçesi'nden Tanri'nin sözüne bir saldiri oldu.

Daha Incil tamamen yazilmamisken bile, Tanri'nin

sözüne bir saldiri vardi ve bugün farkli oldugunu mu düsünüyorsunuz?

Degil.

Sunu anlamaniz gerek:Bugün Tanri'nin sözü saldiri altinda.

Modern Incil versiyonlari açikça King James Incili'nden farkli

ve kendinize su soruyu sormaniz gerek: Neden?

Farki anlamak için Ingilizce Incil'in

tarihini anlamaniz gerek.

Bir incil müzesi var degil mi, burada Phoenix'de dünyadaki

ender Incillerin de aralarinda bulundugu en büyük kolleksiyonlardan biri.

Müze Müdürü Joel Lampe bizim önce su ender olanlara bakmamiza izin verecek.

Bu inciller King James'e öncülük edenler. Ve King James'in kendisi.

Bize King James incilimizin tarihini anlatacak.

Erasmus Yunan Yeni Ahit'inden orijinal "Textes Receptus" (geçerli yazi-Latince)

ye kadar götürcek.

Bize bütün bu Ingilizce incillerin King James versiyonu'na kadar

olan tarihine götürecek.

Evet, Erasmus ile baslayalim.

Bu masada gördügünüz Rahip, King James Incili'nin

kisa bir tarihi.

Simdi hatirlayin King James Incili 'de basilmisti. Yaygin bir

yanlis algilama var.Ilk Ingilizce incil diye

Degildi.!'den önce bir çok Ingilizce örnekler var.

Burada gördügünüz orijinal Yunancayla baslar az önce dediginiz gibi

Textus Receptus, Roterdam Erasmus'unca yapilmis.

Bu kelime anlamiyla bugün kilise tarihinde bildiklerimizi degistirdi.

Laik tarihte oldugu gibi.

Roterdam Erasmus'unun Yunan/Latin Yeni Ahit'i olarak adlandirilir.

Sadece Erasmus diyelim. yasamis en zeki insan kimdir

tanrisallik disi olarak Isa'dan tabii ki Isa

yasamis en zeki Insandi. Yukaridaki Süleyman da tabii

Ama bugün bile Erasmus'u en zeki kabul ederiz. Bilimde teolojide olsun,

filozofide olsun, bu kadar zekiydi.

Ve bu orijinal Textus Receptus iste burada

Orijinal Textus Receptus

Vay

Lütfen bir bakin.

Genelde basilmis en önemli kitap kabul edilir.

Ve reformlari getiren kitap bu.

Bir ateist bile olsaniz bunu basilmis en önemli kitap kabul edersiniz.

Rönesans bundan kaynaklandi. Gerçek bu kitaptan gelir.

Böylece bunun ne kadar gerekli bir kitap oldugunu görüyoruz. Ama

bu kitap büyük sorunlara da neden oldu. Bununla ne demek istiyorum?

Roma'ya para akisi durdu. Insa halinde bir bina var

Çok ünlü bir iç mimar dekorasyonu için tutulmus.

Tabii ki Vatikan'dan söz ediyorum. Michaelangelo...

Sistine kilisesi. Para akisi durdu. Kilise

Insanlarin basina yükler getirdi Bunu ögretemezsiniz diye,

Bizim tam dogru dedigimiz bu degil dediler

Erasmus bile, "Burada bir sorunumuz var

hareket dogdu. Protestan hareket ne demek?

from this book. And what does the protestant movement actually mean?

Protesto etmek.

Bana gösterdiginiz bu basimda Erasmus kilise latincesinin

yanina orijinal latincesini de koydu ve çeliski kolay görülüyor.

ikisinin arasında -Tabii.

-Doğru mu? -Bu yüzden herseyi degistirdi..

Çünkü neyi yanlis yaptigimizi gösterdi ve ne olmasi gerektigini.

Ama ne olmasi gerektigini göstermek için sonraya kadar tercüme etmedi.

Bu 'a kadar olmayacakti.

Bu iki çelisen sey yan yana

Bütün yaptigi delil göstermek.

Kilisenin bozulmus Latince versiyonu ve orijinal Textus

Receptus yan yana koydu ve yargilamayi

okura birakti.

Kiliseyi etkin sekilde öldüren kursun bu oldu.

Dogru

Burada gördügünüz bugün ilk basim olarak bilinen Coverdale Incili

Gerçekte bu William Tyndale'in çalismasi. Bildigimize göre

Tyndale bu gün konustugumuz Ingilizcenin mucidi. Ayni zamanda

orijinal kaynaklardan çevirilen ilk Ingilizce incilimizin de mucidi

Tyndale Luther'in Almanya'da yaptiginin aynisini yapmak istedi.

Luther'in kütüphanesinin yardimayla yeraltina gitti, bunun gibi

kitaplar ve Erasmus'un sonraki basimlari gibi. Tyndale Ilk Yeni

Ahit'i üretecekti. Ingilteri'nin en çok avlanan kitabi oldu.

Kral bu seyin yakilmasini istedi.

-Yani o anda Ingiltere tamamen Katolik Kilisisinin kontrolündeydi.

Tyndale'in Yeni Ahit'i 'da üretildi.

-Ve o kitap kurulu düzene ya da Londra'daki

Katolik Kilisesi'ne saldiriydi.

Bu abidevi bir basari oldu çünkü Tyndale hayatinin

son yillarini bu kitabi üretmek için Ibranice ve

Yunanca'dan tercüme yaparak geçirdi.

-Eski Ahit'in gerisi, bir bölümü bu kitap çiktiginda orijinal

Ibranice'den çevrilememis miydi?

Hayir çünkü Tyndale 'de tutuklanmisti

-Dogru.

-Ev hapsinde gün tutuldu ve sonra 'da Ekim

sabahi çikarilarak yakildi. Ama bu tutukluluk

döneminde, Myles Coverdale, Tyndale'in basladigini bitirdi.

Bu odada hepsinden daha çok sevdigim su metin.

Bu , bizim Matthew Incili olarak bildigimiz sey. Nedir bu?

Bunun tamamlanmisindan baska bir sey degil.

-Dogru.

Simdi hatirlayalim, Tyndale ölürken son sözleri, çok anlasilir konustugun için

önceden "Rabbim Ingiltere Krali'nin gözlerini aç." olmustu.

Bu duada ne oldu?

Tyndale milyonlarca sey söyleyebilirdi.

Neden son nefesini "Rabbim Ingiltere Krali'nin gözlerini aç."

diye harcayasin? Tyndale biliyordu ki kral ne kadar çilgin olursa olsun,

. Henry'yi kurulu Roma Kilisesiyle ayirabilirse Ingiltere kazanacak

ve korunacakti. Isa ile kisisel bir iliskin olmasi baska bir sey,

Isa ile her sabah uyanip seni öldürmek isteyecek biriyle olmasi ayri.

Bu onlarin misyonuydu.

Ama . Henry sonunda Incil'e izin verdi bir sey için

bir bosanma.

Bu iki metin dogal olarak Ingiltere'yi degistirdi.

Bu iki kitaptan Isa ile gerçekten kisisel bir iliski

kurabilirdiniz.

-Su kilisenin ara bulucusu vardi.

Isa'nin yerine

-Bugün günah çikarma kabini diyoruz.

"Affet beni baba, günah isledim. Son günah çikarmamdan bu yana

iki hafta oldu."

-Yani bu günah çikarma kabinini yendi.

-Tamamen ondan kurtuldu. Artik gerek yoktu. Tanri'ya karsi isledigin

suç için bir adamin sana cezanin

ne oldugunu söylemesi gerekmiyordu.

Sonra bugün elimizde Büyük Incil ya da aslinda . Henry

tarafindan onaylanmis ve izin verilmis Incil var.

Bir kaç seyi hatirlamak eglenceli olurdu.

Erasmus'un isinin bir geç versiyonunu Beza adli biri yapti.

Bir baska çalisma ki biz çok asinayiz, burada

Stephanus tarafindan yapildi.Stephanus önemli çünkü bize Yunanca veriyor.

Cenevre incilimiz ya da John Calvin'in reformistlerince yapilan Incil.

Meshur çünkü ayetlerle yazilan ilk. Iste o yüzden

Cenevre Incili çogumuza epey asina geliyor.

Cenevre Incili çogumuza epey asina geliyor.

Yuhanna : nereden geldi?

Sey seyden geldi...

Bölümlere ve ayetlere mi böldüler?

Bölümler zaten oradaydi..

Ayetlere böldüler, anladim.

.Henry'den sonra tahti oglu alir. Tahtta dört bes yil kalabilir.

Ancak bu süre içinde kutsal metinleri özgür birakir.

Ama onun da bir esi yoktu

dolayisiyla çocuk da. Varis olmayinca kim

tahta geçer? Kiz kardesi. Bloody Mary ve biz onu

votka, domates suyu bir kaç damla

aci sostan dolayi öyle adlandirmiyoruz. Bloody (Kanli) diyoruz çünkü

halkindan bin kisinin ölümünden sorumlu.iste güzel bir örnek;

bir aile,rahip onun Tahti sirasinda bes anne, bes baba

kazikta yakildilar. Ve ne gerekçeyle?

Çocuklarina Rabbin duasini Ingilizce ögrettiler.

Vayyy.

Ve onlari kazikta yaktirdi.

Katolik Kilisesine himmetinde bu insanlari öldürüyor.

Ana, babalar çocuklarina ögretiyorlar.

Tamam ve onlar sadece kilisenin mi ögretmesini istediler?

Bizim , çocuklarimiza ögretme yetkimiz yoktu.

Yani onlar evde egitim yüzünden kazikta yakilarak öldürüldüler.

Sonuçta is ona geldi. Bir sekilde öyle

Tamamen kural istediler.

Vayyy

Bu baskaldirmada cesur adamlar isyan çikarmamiza karar verdi.

Adlari John Knox, John Foxe, William Wittingmam

Ingiltere'den kaçtilar ve yepyeni bir metin üzerinde çalistilar.

Biz buna ne diyoruz? Biz ona Cenevre Incili diyoruz.

Tam burada diyor, biri yazmis buraya; "Aile Incili"

Bu dogru. Gerçekten de öyleydi ilk aile incili.

-Evet.

Bugün Textus Receptus diye bildigimiz sey gidip bugün

ilk ev okulu dedigimiz seyi üretecek Incil, Cenevre Incili.

-Dogru.

Mayflower'da Amerika'ya yelken açan kitap

-Anladim seni.

Jamestown'a yerlesen Incil bu.

Bloody Mary'nin teröründen sonra bir kiz kardesi vardi. Tabii ki biz onu

Kraliçe Elizabeth olarak biliriz. Halkin kalbini kazanmak için bize

Piskoposlarin incilini verir. Piskoposlar yapmistir.

Rahipler yapmistir.

Ama onlar Cenevre Incili üzerine insa ediyorlar.

Biraz daha otoriter bir sey istediler.

-Dogru.

Bu güvenebilecegin insanlardan geliyor. Uzmanlar.

Ibranice, Yunanca uzmanlar ama dürüst olalim halkla hiç uyusmuyor.

Muhtesem bir çalisma.

Bir sekilde tutmadi.

Hiç tutmadi.

Belki de Tanri zirveden daha iyi bir seyin geldigini biliyordu.

Sonra tabii bir esi, çocuklari olmadigi için, tahti kim

alacakti? Iskoçya'dan kuzeni olan Kral James.

ve bu gördügün yerde sana yakin duran büyük, uzun boylu incil

Bu King James Incili'nin ilk basimi. Ve bir yil sonra insanlara

kitapçilardan alma izni verdi. Su an elinde tuttugun

ilk King James Yeni Ahit'i.

Vayyy.

Sonra 'e geliyoruz, James Kral oluyor. Iskoçya'nin . Kral

James'i. Kral oldu ve ona denildi ki Kutsal metinlerden

yeni bir tercüme öne çikartilmali. Bunun nedeni ise

Cenevre Incil'ine kullanan çok var ama onlar kiliseye gidiyor

ve orada Piskopos Incili. Yani iki ana versiyon ve ikisinde de

bazi sorunlar var.

Cenevre Incili'nde baska sorunlar, Piskopos Incili'nde baska.

Bu yüzden, biraz ugrasip dogrusunu yapalim dediler.

En iyi alimleri bir araya getirdiler ve onlar, biz kötü bir versiyonu

degistirmeyecegiz dediler.

Biz iyiden daha iyiye gidecegiz oradan da en iyiye. Bunlar iyi

tercümeler. Cenevre Incili iyi, Piskopos Incili iyi

Biz onu kusursuzlastiracagiz. Ve onu hizmete koyacagiz.

Böylece 'den 'a kadar KJV en iyi alim tarafindan çevirildi.

O zamanin en iyisi olan alimler. Bir örnek vermek gerekirse; biri,

Lancelot Andrews Latince, Yunanca, Ibranice, Keldanice, Süryanice,

Arapça uzmaniydi ve ayrica on bes modern dili konusuyordu. bu

King James Incili'ni yedi yillik sürede çeviren kisiden biri.

Yani Arap alimler vardi. Yunan ve Ibrani olan

alimler vardi. Arami kökenli alimler vardi. Bunlar üstün zekali

kisilerdi. Ve onlarin Kuksal Metin bilgileri çesitliydi.

teoloji'nin farkli alanlarindan, farkli inançlardan olabilirler

Bir tercüman digerinden biraz farkli olabilir.

Yaptiklari sey, kendilerini altili gruplara böldüler.

Alti kisi Incil'in alti kitabini tercüme etti ve öyle gitti.

Bunu yaptiktan sonra hep birlikte kiyasladilar. ve her altili grup

böyle yapti. Diger gruplari degerlendirmek için her gruptan birer lider seçtiler

Böylece Kutsal Metin'in her pasaji kez degerlendirilmis oldu.

Ve bütün bunlarin sonunda; Hepsi tercümede bir mutabakata vardi.

kullandiklari sözel dinamik bazinda anlastilar. bu ne dedigidir,

bu ne anlama gelir? Gibi.

Düsüncelerine göre ufacik bir çeliski hakkinda bile olsa tartisip anlastilar.

'de Kral, "Tamam bir komite organize edecegim. Ne kadar sürerse sürsün,

bizim için çalisacaksiniz. Iki kurala tabisiniz:

Eski Ahit Ibranice'den tercüme edilmeli. Yeni Ahit ise Yunanca'dan

ve ben size bunun gerçeklesmesi için elimden gelen her kaynagi

verecegim.Böylece o günün en iyi Ibrani'si

en iyi Yunan alimi ve 'de kisi kiralandi.

Gidip yedi yil boyuca çalisarak, bugün bizim insalik tarihinde en önemli

kitap olarak bildigimiz Ilk basim, ilk nüsha, ilk yayin

King James Incili metnini ortaya ikardilar. Bu onlarin yedi yilini aldi.

Olaganüstü bir is çikardilar. Bugün senin ve benim okudugumuz King James

tabii ki revizyonudur. ama bu metnin dayanak noktasidir.

Bu onun ürünüdür. Ve 'de bize bugün elde tutulan ilk King James

Yeni Ahit'ini verir.

Isi tamamlayan bu.

Bu isi tamamlayan bu.

Tasinabilir Yeni Ahit.

Kral gücünüz yetiyorsa ona sahip olabilirsiniz der. Londra'daki bütün

kitapçilar satti ve satislar patladi.

Ve tarihte en çok satan kitap ünvanini aldi o ünvan halen sürüyor.

Hiç bir kitabin satisi bunu asamadi ve asamayacak.

King James'e götüren kitap versiyonlarina baktigimizda: Tyndale,

Matthew, Coverdale,Büyük Incil, Piskopos Incili, Cenevre Incili hepsi

King James ile siralaniyor. Temelde King James ile ayni seyi söylüyorlar

King James Incili kendinden önce gelen incillerin doruk noktasi.

Yani King James Incili ona dogru giden bütün Ingiliz incilleriyle

tutarliysa neden bu modern inciller çok farkli?

Dr. James White Sadece King James okuyanlarla tartismali olan biri.

Sadece King James diyenlere karsi bir kitap yazdi.

Neden sadece Kin Jamesizm yalis? eksperi olarak kabul edilir

Onunla konusup argumanlarini anlamaya çalisacagiz.

James? Misafirlerimiz var.

Peki. Nasilsin?

Dr. James Watt, bugün bizimle konustugunuz için tesekkür ederim.

Sizinle olmak güzel.

Bana Codex Sinaiticus(Yunanca el yazmasi,ilk Incil)'u ve Codex B'yi

kisaca özetlermisiniz?

Sinaiticus da Vaticanus da Sadece King James harekatinin yakici

birincil nesneleridir. Çünkü, Textus Receptus disinda bir Yeni Ahit

gelisiminde oldukça merkezi olduklari gerçegi vardir.

Westcott ve Hort adlarinda iki kisi çok ciddi bir metni birlestirdi.

Bu metin Sanaiticus ya da "Codex Aleph" ve Vaticanus ya da Codex B

adli el yazmalarina dayaniyordu. Bu iki el yazmasi Westcott ve

Hort tarafindan eski ve bu yüzden Textus Receptus'da kullanilan diger

Yunanca metinlerden daha güvenilir olarak düsünülüyordu.

Modern inciller sözde, modern arkeoloji, modern ilmin ve

modern kesiflerin bir sonucudur. Bu modern Incilleri tanitanlar bile

size, "Sey, modern basimcilar günümüzde daha çok mevcut kaynaga sahip.

King James'i tercüme edenlerin elinde olmayan el yazmalarina sahipler.

Bu yüzden modern Inciller daha iyidir." diyeceklerdir.

Bunu size söylemelerinin sebebi ise modern Incillerin tercüme edildigi

NIV vesaire gibi el yazmalari yeni kesiflerdir. Bu da onlarin yüzyillarca

gömülü kaldigi anlamindadi. Size BIr sey sorayim. Gerçek Incil'in

yüz yillardir gömülü olduguna inaniyor musunuz?

(Cemaat) Hayir.

Yani gerçekten Tanri'nin kullarinin yüzlerce ve yüzlerce yil yanlis

incilleri kullanmasina ses çikarmacagini aniden 'lerde birden bire

dogru el yazmalarini bulacagimizi düsünebiliyor musunuz?

Hiç mantikli gelmiyor.

Tanri tüm nesillere sözünü koruyacagina söz verdi. Ama onlar aslen

Tanri'nin dogru biçimdeki sözünün biryerlerde gömülü olduguna

ve tüm bu yüzyillar boyunca herkesin yanlis olan bir seyi okudugu,

vaaz ettigi ve inandigini, sonra da sükürler olsun ki 'lerin

arkeolojisinin bu yeni el yazmalarini çikardigina inaniyorlar.

Tanri'nin dogru sözü bunca iyl gömülü kalmis. Eger Tanri bu kadar

çaba ve zaman harcayip, sözünü peygamberler, Tanri'nin kutsal adamlari

ki kutsal ruh tarafindan hareket ettirilmis gibi konusmus olanlardir.

Binlerce, binlerce yil boyu ugrassinlar ve Tanri gökülmesine göz yumsun?

Hayir, son zamanda kazilardan çikartilanlar yeni el yazmalari

düzmecedir. Codex Vaticanus gibi adlari var. Himm bu akillara ne

getiriyor? "Codex Vaticanus"

Vatikan'da bulundugu ya da Vatikan ile iliskili oldugu için

bende hemen süphe uyandiriyor.

Dogru.

'den fazla Yunan parça ve Yeni Ahit bölümleri çalisma için

elde mevcut.

Vayyy.

Ve bunlarin 'i King James haricindeki tercülmelerde tercümanlarca

kullanilmis baskin metinler.

Bu mevcut olan el yazmalarinin yüzde 'i

King James Incili bu metnin % .'sini tercümede kullandi.

Bu yüzden siklikla çogunluk metni olarak anilir. Suna da dikkat

etmeniz gerek - ve çok sik söylendigini düsünmüyorum.- Incillerin

aralarinda Sinaiticus ve de Vaticanicus ile 'den fazla fark

var. Peki hangisinin dogru fark ya da bölüm oldugunu kullanilan

diger kaynak tarafindan dogrulanmadikça nasil bilecegiz?

Ama çelisen A ve B diye iki el yazmamiz olursa incilde yerde

Hangisinin güvenilir oldugunu nasil bilecegim?

O yüzden, Textus Receptus'u bize veren el yazmalarinin hangisinin

agir bastigina güvenmeyi tercih ederim.

Eger gömülmüs bir sey bulursak ve benim aldigimdan, alinmis metinden

farkli bir sey söylüyorsa, bildiginiz Textus Receptus Insanlarin

yüzyillarca kullandigi incil. O zaman o düzmecedir.

Eger Tanri korumadiysa o Tanri'nin sözü olamaz. Bir çok farkli

dildeki ayni seyi söyleyen binlerce Incil'i disliyorlar

Yerine Codex Vaticanus ve Codex Sinaiticus'u koyacaklar

sadece daha eski diye. Onlarin eski olmalari

dogru olduklari anlamina gelmez. Düzmece olmadiklari

anlamina gelmez. Bak Pavlus bize Korintler'de söyledi ki

insanlar daha onun gününde bile Tanri'nin sözünü bozuyorlardi.

Selaniklilerde sahte bir kutsal metin yazip havari Pavlus oluyorlardi

Ayetler 'de Tanri insanlari Tanri'nin sözünü alacak ya da

ona katacaklar konusunda uyariyor. Yani bu olmus bile.

Yani Isa'dan yil sonrasina ait bir el yazmaniz var diye

kurcalanmis olamaz diye düsünemezsiniz. Tabii ki olabilir.

Incil bize tanrinin bozulmus çok sözü oldugunu söyler.

Az degil, çok.

Bu iki el yazmazi bagimsiz degildir.

dogru

Ve bugün Nestle Allen . sürüm, UBS . düzeltilmis, bir çok

yerde sadece Sinaiticus'un Vaticanus ile ters düstügü degil,

siklikla birlikte olmalarina ragmen Papirüs isiginda uyusmazlar.

Aleph ve B. için Westcott ve Hort bölümünde dengesiz bir ön yargi

Ama onlar Papirüs'de önce de çalisiyorlardi.

papirüs'den önceki hersey bugün ilksel olarak ilintisizdir.

Daha yeni el yazmalarinin kesfinden dolayi mi geçersiz oldu?

Papirüsün kesfi, tabii ki Misir'dan geliyor ve degisik

ve muhtelif yerlerden...

Iskenderiye Misir'da bir sehir. Misir Incil'de her zaman Tanrisiz

yanlis ve günahkarlikla iliskilendirilen bir millet. Örnegin

Vahiyler : Incil der ki; "Cesetleri, simgesel olarak Sodom ve

Misir diye adlandirilan büyük kentin anayoluna serilecek. Onlarin

Rabbi de orada çarmiha gerilmisti." Yani Tanri Incil'de ne zaman

günahkarligi, Tanrisiz ve seytani bir yeri temsil eden bir ad

kullanmak istese bunun için Misir'i kullaniyor. Misir, Incil'de

günahkarligin ve tanrisizligin sembölü.

Bu erken el yazmalarinin okumalari, S, S, S onayladi ve

gösterdi ki Sinaiticus'ta ve Vaticanus'da bulunan metinsel

gelenek onlara özgü degilmis. Su an ortada teoriler uçusuyor.

Bunlar ve buna benzer ahmakliklar Roman Katolik

sahtekarliklaridir diye.

YUV'nun bir katolik incili olmadigini düsünebilirsin. Ve sana,

"Oh o evangelistir ve babtisler içindir" derler. Biliyor musun?

Simdi sana destekledigi bütün Katolik doktrinlerini gösterecegim.

Çünkü o bu Katolik elyazmalarindan. Modern Incillerden Elçilerin

Isleri : çikartildi çünkü bebek vaftizini kinar.

Bebek vaftizini yapmama nedenimiz bu. Neden biliyor musun? Çünkü

Incil'e göre,Vaftiz olmami ne engelliyor? Inanmaniz ve sonra

vaftiz olmaniz gerek. Bir bebek inanamaz. Bebek sabidir.

Bebekler ölürse Cennete giderler. Ama bunu bir Katolik okuyup

diyebilir ki, "Bebek vaftizimi? Devam et. Vaftiz olmami ne engelleyebilir?"

"Hiç bir sey. Hadi onu vaftiz edelim. Hayir, bir sey vaftiz olmani

Engelliyor. Inanmak. Senin Incil'inde olmayan bu.

Katolikler Meryem'in tüm yasami boyunca bakire oldugu doktrinini

ögretir. Tabii biliyoruz ki Meryem Isa Mesih'i dogurdugu zaman

bakireydi. Ama Incil çok açiktir ki bundan sonra baska

çocuklari olmustu. Aslinda Isa'nin yari kardesini listeler. James,

Joses, Judas ve Simon. Kardeslerinin adini verdikten sonra der ki,

"Kizkardesleri. Onlar bizimle degil mi? Yani Isa'nin en az kardesi

vardi. Bilki daha çok. Matt :'de bunun büyük bir kaniti var:

"Yusuf uyaninca Rabbin meleginin buyruguna uydu ve Meryemi es olarak

yanina aldi. Ama oglunu doguruncaya dek Yusuf ona dokunmadi.

Dogan çocugun adini Isa koydu." Yani onu hiç tanimadigini

söylemiyor. Tanidigini söylüyor ama ilk çocugunu dogurana kadar

ona dokunmadigini. YUV'a . Ayette der ki, "Ama bir oglan dogurana

dek evliligin geregini yerine getirmedi. Ve ona Isa adini verdi"

Kayip olan ne? "Ilk dogan"

Eger Isa Meryem'in ilk dogan ogluysa bu bana ikinci bir dogum oldugunu

söyler. Ama YUV bunu çikariyor ki, eee bu onun dogurdugu tek çocuk.

diyebilesin. YUV'in Katolik Kilisesi'nce desteklenen bir diger doktrin

ise kendini dömek. Evet beni dogru isittin

kendini kirbaçlama veya dövme.

Simdi, Amerika'da bildiginiz Katolik doslariniz belki de

kendilerini dövmüyor. Ama tarih boyunca Roman Katolik Kilisesi

kendini dövme uygulamasini ögretti ve tasvik etti. Tamam? Aslinda

. Henry Katolikligi yasa disi ilan edip, Roman Katolik Kilisesini

Ingiltere'den kovdugunda ayni zamanda kendini dövmeye karsi bir

kanun da yapti. Bugün hala Filipinler'de, sofu Katolikler kendilerini

günümüz, 'de bile dövüyorlar. Filipinler'de kendilerini çarmiha geriyorlar.

Kendilerini dövüyorlar, kanayana kadar dizlerinin üstünde sürünüyorlar.

Yani kendilerine bu tip seyleri yapiyorlar Bakin Incil Korintliler :'de

ne diyor?; "Müjde'yi baskalarina duyurduktan sonra kendim reddedilmemek için

bedenimin altinda onu köle ediyorum." YUV da diyor ki,"bedenimi dövüp" ve bir

çok modern versiyonlar da bu hatlar dahilinde, "bedenimi dövüp..." diyor.

satir arasinda, "Bedenimi dövme."

Bas egdirme.

Hayir "Bas egdirme" demiyorlar, "dövme" diyorlar.

Hayir, YIT böyle diyor...

Oh, Evet. Ama sana YUV dedigini diyorum, "Bedenimi dövüyorum" baskisi

YUV'un diyor ki, "Vücuduma darbe indiriyorum."

"vücudumu tokatlarim".

"Vücudumu dövüyorum" YUV'u savunacagimi sanma

Tamam. 'de Amerika'da en çok satan versiyon.

Bundan süphe ederim.

Bir çok kaynaga baktim. sanirim ISV...

O inci.

Eee, tamam eger dahil edersen...

ISV'nu inci Bunun üzerinde çok arastirma yaptim.

Liberal mezhepleri dahil edersen belki.

Evet, Korintliler : YUV'in "Kendini dövme" sini savunmayacaksin.?

Hayir.

Çünkü o Katolik. Katolik Kilise diyorum, iyi uykular!

O yapma... Geldigi yer bu degil.

Bir dakika. Yoksa sey mi diyeceksin?

Katolikler bu günde kendilerini dövmüyor.

Kendine eziyeti uygulamiyorlar mi? . Henry'nin....

Küçük bir gurup yapiyor. Büyük çogunluk ayine bile gelmiyor.

Kendilerini kirbaçlamayacaklar.

Ya tarih boyunca? Ingilere'de . Henry Katolikleri kovup

ayni yil kendini dövmeyi yasa disi ilan ettiginde?

Ama Steven, bunun YUV tercümanlariyla ne alakasi var?

Yani, sadece geçmiste Roma bunu yapmis olmasi

onlarin buna yöneldigi anlamina gelmez.

Söylemeye çalistigim Seytan Seytandir. Tamam? ve ayni Seytan

orta çaglarda insanlara kendini dövdüren de bu bölümü YUV'a

koyan da ayni Seytan. Baglantiyi buradan kuruyorum.

Bilirsin YUV'un tercümesiyle beraber bile ne anlattigi çok açik.

Ve tabii ki mecazi.

Tamam, güçlendirilmis versiyon. eni bilmem ama, güçlendirilmis

versiyon bana her zaman çok kaba geldi. Hiç anlayamadim bile. Ama

yine de bu versiyonu dinleAma bir boksör gibi dövdüm vücudumu" sana

sunu sorayim: Hiç kendini döven bir boksör gördün mü? Ben görmedim de.

Geleneksel Igiliz Incili bunu anlamani kolaylastiriyor, çünkü

bu yeni versiyonlari sevmenin nedeni bu degil miydi? Anlamalari

kolay diye. "Kendi gövdeme yumruklar indirsem iyisi mi ve onu bir köle

gibi hizaya getirsem." Bak, kendini dövmek bir Incil doktrini degil.

Diyeceksin ki mecazi olarak söylüyor,

Peki su sahiden kendini döven insanlara ne demeli?

Bu garip bir doktrin dostum. Ben buna inanmiyorum.

Incil Matta :'de der ki; "Dua ettiginizde, putperestler gibi bos sözler

tekrarlamayin. Onlar söz kalabaligiyla seslerini duyurabileceklerini sanirlar."

Yani Incil burada bize bir seyi ard arda söylersek Tanri'nin bizi duyacagini

düsünerek bos yere seyleri tekrarlamamamizi ögretiyor.

söyledigimizi bir çok kere

Tekrarlama nedir? Ayni seyi iki veya üç ya da bes kere söylemek.

Diyor ki, bak beyhude tekrarlari putperestler gibi kullanma. Tamam,

diger yandan YUV ve diger bütün modern versiyonlar bunu degistirdi.

"Dua ettiginiz zaman paganlar gibi gevezelik yapmayin. Çok sözlerinden

dolayi isitileceklerini düsünürler."

"Gevezelik" anlamsiz seylerden bahsederken ve israrla anlatirken

sadece zirvalamaktir. Beyhude tekrarlarla ayni degildir.

Eger bir Roman Katolige, "Biliyor musun? babamizin ayni duasini sürekli

üst üste üst üste üst üse tekrarliyorsun. Çok konustugun için duyulacak

degilsin. Bu beyhude tekrar. Bunu bir kere söylemen yeterli ve

bu yeterli olacaktir. Ayni seyi tekrar tekrar söylemeyi birak."

Biliyorsun bu Matta : ile desteklenir. Ama onlara dersem ki,

"Hey bir pagan gibi gevezelik etmeyi birak" Bana diyeceklerdir ki,

"Bu gevezelik degil." Diyeceklerdir ki, "Rabbin duasi tanrinin sözüdür."

Çünkü bu Tanri'nin sözü degil mi? Ama ben bunu Tanri'ya ilahi ya da

bos yere tekrar etmeyecegim. Ama Katolik Kilisesi bos tekrarlari

tekrarliyor ki baskalasma yapilsin.

Sadece bu da degil. Katolikler'in günahlarini bir papaza itiraf etmek

gibi güçlü bir doktrini var. Ve sizi Yakup :'e götürecekler Katolik

Incili'nde o sütünda bir not var. Der ki,hey bu ayet günahlarinizi papaza

itiraf etmenizi söylüyor. Örnegin, Doway Rheimes Katolik Incili'nde

notlarda söylüyor. Yakup :'de denilen su; "Günahlarinizi birbirinize

itiraf edin ve birbiriniz için dua edin ki iyilesesiniz. Dogru

kisinin yalvarisi çok güçlü ve etkilidir." Simdi dinleyin YUV ve modern

versiyonlar bunu nasil degistiriyorlar; "Bu nedenle, sifa bulmak için

günahlarinizi birbirinize itiraf edin ve birbiriniz için dua edin. Dogru

kisinin yalvarisi çok güçlü ve etkilidir." Bu YUV. Simdi diyeceksiniz ki

"Eee bu ayni sey" Ama ayni sey degil.

Herseyden önce, orijinal dile dönerseniz, eger aslinda Yunanca'da

söyledigine dönerseniz, klime "Günah" degil, "Hata"dir.

Textus Receptus'da, "Paraptamata" dir ve "paraptoma"dan gelir

Anlami de "kusurlar" dir. Saniyorum bazen orada yanlis seyi

okuduklarinda günahlarini Tanri yerine insana itiraf etmekle

çok mesgul oluyorlar çünkü "Eger günahlarimizi itiraf edersek

imanlidir ve günahlarimizi kabul ediverecektir, bizi arindiracaktir

günahkarligimizdan" Halbuki sana söyle dedigimde hatalarimi itiraf ederim;

"Hayatimin bu alaninda zayifim. Güçlenmem gerekiyor. Benim için dua

eder misin?" Yani sana hatami itiraf ettigimde ne sana günahlarimi itiraf

ediyorum ne de günah çikariyorum. Ama kisisel hatalarimi, zayifliklarimi

itiraf ediyorum. Demek ki "günah" ve "hatalar" kelimelerini anlamakta

bir fark söz konusu.

Evangelist tarihsel olarak Katolikligi gerçek Hristiyanlik olarak

kabul etmemistir. Ben çocukken, Hristiyan kitapçilarda Katolik

Kilisesini açiga çikaran, sizi Katolik Kilisesi konusunda uyaran

edebiyat ve kitaplar olurdu. Simdi bir Hristiyan kitapçisina gidin,

tespihler var, Katolik Incilleri satiyorlar, Katolik seyleri satiyorlar.

Roman Katolikligi ile Evangelist Hristiyanlik arasindaki çizgilerin

bulaniklastigini görüyoruz. Insanlar, Katoliklikle Hristiyanligin

bütün mezheplerini birlestiren tek bir dünya dinine hazirlaniyor.

Aslinda dünyanin tüm dinleri.

Global dini bir organizasyonu zorlayanlar, tüm dinlerin yüzeyde farkli

olmasina ragmen hepsinin Tanri'ya ulasmada geçerli bir yol olduguna inandiriyor.

Belki de bütün bu farkli Tanrilarin yerine kendini farkli insanlara

farkli yollarla gösteren bir Tanri var.

Ya buna ne dersin ? Ha?

Hepimiz ayni Tanri'ya mi tapiyoruz, Hristiyan ve Müslüman?

Sanirim öyle. Ulu Tanri'ya degisik yollardan ulasiyoruz.

Hristiyanlar, olmayanlar, Müslümanlar Cennete gidiyor mu senin aklinda?

Evet gidiyor. Oraya ulasmada degisik yollar kullaniyoruz.

Bana göre Isa'yi seven herkes, ya da taniyan herkes, farkinda

olsunlar ya da olmasin Isa'nin vücudunun üyeleridir. Tanri'nin

bugün yaptigi bu.: insanlari dünyadan kendi adina çagiriyor,

Müslüman dünyadan ya da Budist dünyadan veya inançsiz dünyadan,

onlar Isa'nin vücudunun üyeleridir çünkü Tanri

tarafindan çagirilmislardir. Isa'nin adini bile bilmeyebilirler.

Ama kalplerinde kendilerinde olmayan bir seye ihtiyaçlari oldugunu

biliyorlar ve sahip olduklari tek isiga dönüyorlar.

Zannederim onlar kurtarilmistir.

Ve zannederim onlar bizimle birlikte Cennet'te olacaklar.

Ölünceye kadar sadece Isa'daki tüm kardeslerimi sevdigimi ilan

edecegim: Benim Katolik kardeslerim, Protestan kardeslerim

Hristiyan reformcular, Luteranlar, etiketiniz ne olursa olsun

Biliyor musun Jack? Senin yaptigin seyi yapan bir çok diger

protestan rahip var. Degil mi?

Vatikan konusunda rahat misin?

Ohh Vatikan konusunda çok rahatim. Papa'yla bir çok kez görüstüm.

Isa'ya inaniyorlar. Isa'nin çarmihta öldügüne ve yeniden

dirilisine inaniyorlar. Kendimi tüm kiliselere ait hissediyorum.

Anglikan ya da Vaftiz kiliseleinde esit olarak evde hissediyorum

herhangi bir tarikatta ve Roman Katolik kilisesinde de ayni.

Biliyor musun? Hepimizin ayni bakis açisi yok. Anliyorum Mormonism

geleneksel Hristiyanlik degil ama belki ben daha genis ve açigim ki

birisi Isa'yi severse ve inanirsa

onlar Tanri'nin ogludur, bu benim için yeterli.

Aile Arastirma Konseyi'nden Robert McGuinness, gizli ajandanin

insanlari tek bir dini organizasyon altinda toplamak ve onlarin

nüfus kontrölü, kürtaj haklari gibi BM hedeflerini ve tek dünya

devletini baris içinde kabul ettirmek gibi göründügünü söylüyor.

Lusifer'in otoritesinde hepsi bir araya gelip tek oluyor.

Seytan insanlara Yeni Dünya Düzenini, sahte dini kabul ettirmek

için degisiklikleri yavas yapmasi gerektigini biliyor. Gaza birden

yüklenecek degil. Seytan dinimizin temellerini yavasça kemiriyor.

Seytan Tanri'nin Sözünün temellerini yavasça kemiriyor.

Gerçek Incile dayali Hristiyanligi yavasça kemiriyor ki onu

Deccal'in Rab Isa Mesih olarak tapilacagi yeni küresel din

ile degistirebilsin.

Su yeni dünya düzeninde bu modern Incil versiyonlarinin

bir rol oynayabilecegine inaniyor musunuz?

Sanirim bu çok mümkün. Çünkü ne kadar tercüme ortaya çikarsa

görünen o ki o kadar çok liberallesiyorlar. Ve genel toplum

için daha kabul edilebilinir. Ama su an 'den fazla var +

ve bu tercümelerde simdi homoseksüeller için de bir seyler

sokusturuluyor. Bazilari tercümelerde eril veya disil

kullanmayip O demeye basladi.

Yani sanirim modern tercümelerde çikiyor olanlar daha daha

liberal olup, farkli insanlarin bütün inaçlarina izin verip

bütün inançlarin bir araya gelmesi ve hiç bir seye gücenmemesini sagliyor.

Bu dogada ekümeniktir (evrenseldir) degil mi?

Yani ekümenizm son zamanlar ile ayrilmaz bir parça.

King James Incili "Cehennem" kelimesini kez kullanir.

YUV'de Eski Ahit'i okudugunda "Cehennmem" kelimesi bir kere

bile geçmez. Hatta "Cehennem" kelimesini YUV'da Matta kitabina

gelene kadar okuyamazsin. Simdi, güya bu yeni versiyonlar daha

kolay anlasilmalari için yazildi. Ve hala sokaktaki herhangi

birine cehennemin ne oldugunu sorsak bize ates ve iskence olan

bir yer oldugunu söyleyebilir. Insanlarin öldükten sonra ceza

ve izdirap çekmeye gittikleri yer. Ama "sheol" nedir? desek

bir çok kisi bilemeyecektir.

"sheol" kelimesi ne demektir?

Shield (Kalkan)? Kalkan koruyucu bir örtüdür.

Tekrar söyle. Sheol.

Ne? Hecele bakalim

S-H-E-O... Pek emin degilim. Hayir.

Hayir.

Hayir.

Hayir bilmiyorum.

Hayir.

Hayir.

oh hayir.

Bilmiyorum.

S ne? S-H-E-O-L: sheol.

Hayir. Oh Sheol? Hayir.

Su an hatirlayamadim birden.

S-H-E-O-L? Emin degilim. Bu kelimeyi hiç görmedim.

Hayir, buna pek asina degilim.

Tamam, evet. Bir çogu bu söze asina degil.

Bu kelimenin "cehennem" kelimesinden daha kolay oldugunu düsünüyor musun?

Hayir. Tamam.

King James Incili'nin Tanri'nin sözü olduguna inaniyorum. Hatasiz

olduguna inaniyorum. Inaniyorum ki ortaya çikan diger versiyonlar,

biliyorsun YUV, Yeni Amerikan Standart gibi, kötü. Ve onlar

Seytan'in. Kitabinda anlasiliyor ki bu degisikliklerin ardinda

alçakça bir sey oldugunu düsünmüyorsun. Seytan'in bu kelimelerle

oynayacagina, bu degisikliklerin alçakça olduguna, bu metinlerdeki

degisikliklerin "Ben bunu degistirecegim çünkü ben kötüyüm, çünkü

Tanri'nin sözünü degistirmek istiyorum" diyen biriyle ilgisi

olduguna inanmiyor gibisin.

Ben aslinda Tanri'nin sözünü korudugu'na inaniyorum.

Ama inanmiyorsun ki bir -yani örnegin kitabinda "komplo teoristi"

sözünü belki de yirmi kez kullaniyorsun- Tanri'nin sözünü

degistirmek için bir komplo olmadigina inaniyor musun?

Hayir, bence Incil tercümelerinin hepsi Tanri'nin Sözünü

degistirmek için var oldugunu düsünüyorum. Asikar; onlar çok açik.

Ama o zaman da olmus olabilirler mi? Eger bugün Yeni Dünya Tercümesi

gibi bir sey çikariyorsa ki açikça Tanri'nin sözünü saptirmadir.

Degil mi?

Evet.

Tamam. Eger insanlar bugün Yeni Dünya Çevirisi ile Tanri'nin sözünü

bozuyorsa, ögnegin, Pavlus zamaninda Tanri'nin Sözü'nü -bu konuda

uyarmisti- bozdularsa neden insanlarin Tanri'nin sözünü üçüncü,

dördüncü, sekizinci, dokuzuncu yüz yillarda bozduklarina inanmiyorsun?

Yeni Dünya Tercümesi'nin Tanri'nin bozulmus sözü oldugunu biliyoruz.

Belirlemek kolay."Complo teorisi" deyisini kullanmamin nedeni, bunlari

destekleyecek deliller lazim. Sadece, "Bana öyle görünüyor" degil.

Yeni Dünya Tercümesi'nin yanlis tercüme ettigi tek yer Gözetleme Kulesi

Incili ve Risale Toplulugu'nun Incile dayali Hristiyanlikla çelistigi

yerlerdir.

Herhalde Yeni Dünya Tercümesi'nde Eyüp :'yi okumadin.

Neden?

Çünkü Eyüp :'da, King James Incili'nde der ki,"Tatsiz bir sey

tuzsuz yenir mi, Yumurta akinda tat bulunur mu?"

Ve Yeni Dünya Tercümesi'nde diyor ki, "Marshmallow'un (bir tür sekerleme)

sümüksü suyunda hiç tat var midir?"

Yani bu onlarin degistirdigi ve Gözetleme Kulesi ile ilgisi olmayan

bir sey! Degil mi? Demek istedigim su...

Bunu ezberledin mi?

Olabilir mi.... Evet ezberledim.

Bunu ezberledin?

Marshmellow'un sümüksü suyu oldugunu bile bilmiyordum.

Yani bir Yeni Dünya Tercümesi varsa

Var.

... Sana memnuniyetle gösteririm. Ama bana inaniyor musun?

Fakat bir seyi biliyor musun? Yeni bir baskisi geçen hafta çikti.

Bahse girerim hala marshmellow diyordur ama bir bakayim.

bakmam gerekecek.

Benim görüsüm su: Disaridaki insanlardan ne haber? Eminim sen de

milyon kere duymussundur. Ben milyon kere duydum. Sana diyorlar ki,

"Oh Incil çeliskilerle dolu"

Her zaman duyuyorum.

Bir ajanda olamaz mi sadece onlari...

Hayir degil...

...veya sadece Incil'e aptalca seyler koymak...

Hayir, hayir, hayir, hayir.

...sadece Incil'e "Saul hüküm sürmeye basladiginda bir yasindaydi"

gibi aptalca seyler koymak için?

Samuel : King James versiyonunda der ki, " Saul Israil'de iki

yil krallik yaptiktan sonra..." Ingiliz Standart Versiyonu'nda bu,

Saul bir yil yasadi ve Kral oldu" diye degismistir.

Samuel : Katolik Incil olanc Duway Rhemes versiyonunda;

Saul hükmetmeye basladiginda bir yasinda bir çocuktu

ve Israil'i iki yil idare etti."

Bak bu ayet bize simdi Saul'un kral oldugunda bir yasinda

oldugunu söyledi. Sorun su: Samuel : der ki; "Omuzlarindan

ve daha yukari herkesden daha uzundu." Yani Ingiliz Standart

Versiyonu'na göre bir yasindaydi ve basi ile omuzlari bütün

insanlardan yüksekti. Büyük bir bebekmis bu.

Söylemeye çalistigim bu inciller salak.

Bazen, ruh kazanmaya çikiyorum ve insanlar, Incil'e inanmiyorum.

Çünkü Incil'de hatalar var"diyor.

Ben de, "Bir tane göster."diyorum.

Ve bir YUV çikarip. Ben de derim ki, "Bana gösterme. Ben sana onun içindeki

hatalari gösterebilirim. Bu seyin içindeki çeliskileri gösterebilirim. Bana

King James Incili'nde bir tane göster. Bulamazsin.

Modern versiyonlarin yaptigi bir baska degisiklik. Galatyalilar . bölüm:

"Aklinizi çelenler keske kendilerini kesseler!"

YUV diyor ki; "Su provokatörler, umarim devam edip

kendilerini hadim ederler."

Simdi bu sana Havari Pavlus'un söyleyecegi ve Incil'in ögretecegi bir sey

gibi geliyor mu? Diyeceksin ki, "YUV'da Ima ettiklerinin bu oldugunu

sanmiyorum." Peki o yüzden mi Geleneksel Ingiliz Incili söyle tercüme etti:

"Keske seni böyle üzenler kendilerini hadim etmis olsalar."

Ya Çagdas Ingiliz Versiyonu, ÇIV? Bunu bir Hristiyan kitapçisinda satista

gördüm. "Umarim her kim seni üzüyorsa, sadece sünnet olmakla kalmayip

çok daha fazlasini keser!"

Dinliyorsun degil mi? Çünkü bu "Kesmek" teriminin hadim etmek,

organi kesmek, kendini kisirlastirmakla bir ilgisi yok.

Pavlus Tanri'nin sözüne uymayanlarin kesilmis olacagini söyleyen

Eski Ahit metinlerine atif yapiyor. Bak, sana bunun üç yüz küsur

örnegini göstermeye vaktim yok. Bütün söyledigi onlarin dislanmasi

gerektigi, diliyor ki kesilip gitsinler, diliyor ki Tanri onlarin

cezalarini versin. "Kesmek" bu anlamda ama bu garabetler modern

versiyonlarinla Havari Pavlus'a "Keske su adamlar seylerini kesip

atsalar. Keske kendilerini hadim etseler. Keske kendilerini kisir

etseler" dedirtiyorlar. Yani onun ögrettikleri hiç de bu degildi.

öyle olabilecegi düsünülemez

kendilerini kisirlastirsinlar

bunlari ogretmedi hiç bir zaman.

gerçekten de çok garip.

Ama bu yeni versiyonlar sadece incili aptal gösterecek bir çok çilginca

seyi içermiyor, onlarin ayrica insanlari Yeni Dünya Düzeni'ne hazirlamak

gibi spesifik bir ajandalari da var. Bu hazirligin bir parçasi da onlari

ne olursa olsun hükümete itaatkar yapmak. Oynadiklari anahtar bölüm

ise Romalilar

Ben kendimi köle yapmaya özgürüm. Özgürlüklerimden birazindan vazgeçmeye

özgürüm. Özgürüm ama devletimin otoritesi altina girmeye de özgürüm.

Kötü hükümetler bile sokaklarda düzeni saglamakla Tanri'nin isini yapiyor.

Stalin idaresi'ndeki Sovyetler birligi hükümeti bile Tanri'nin isini yapardi.

Mao Ze Dong idaresindeki Çin dahi Tanri için is yapardi. Krala saygi.

Kral haketsin ya da etmesin yap. Krali onurlandir.

Kralı onurlandirin ne olursa olsun

Hiç kimse silahlanmayacak. Bütün silahlari alacagiz.

[yüksek sesle vurma]

Bugün New Orleans'de direnise karsi daha sert oldular.

Polis! Evde misiniz?

Sadece sel basan yerler degil New Orleans'in

en kuru, en varlikli mahallelerinde dahi.

New Orleans'da Katrina firtinasindan sonra da acil durum sirasinda

silahlara el konuldu. Amerikan ordusu da geldi.

Toplum korkularini gidermek ve muhalefeti bastirmak kritik olacak.

ve çagirilan Rahipler cevap sinifi da çagirildiklari

New Orleans'da bunu basardi.

herkese söyledigimiz ilk sey "Isbirliginde olalim

ve bu seyle basedelim. Kriz bittikten sonra

farkliliklari giderecegiz.

Rahiplerin cevap timleri Hükümetin ihtiyaçlari ile halkin istekleri

arasinda siki bir ipte yürüyecek.

Rahipler için halki yatistirmada veya yasalara boyun egdirmede kullanacaklari

en büyük araç Incilin kendisi olacak. Özellikle Romalilar .

Çünkü hükümet Rab tarafindan kuruldu. Hristiyan inancinda buna

inaniyoruz. Kutsal metinlerde yazan bu.

Ama bir dakika. Ya polis memuru evime gelip de bana derse ki,

"Arabami yika, köle"? Incil benim buna boyun egmemi gerektiriyor mu?

Tamam ya polis memuru bana yasa disi bir sey yapmami soylerse?

Ya bir polis bana gelir de, "Bak simdi, komsunun bahçesindeki su

çitten tirmanip, pencereden bakmani ve komsunun ne yaptigini görmeni

istiyorum. Onu benim için gizlice gözetle" derse?

Yani buna da itaat edecek miyim? Simdi, "Aptalca örnekler buluyorsun."

diyeceksin. Çünkü hiç bir yerde hükümet halka komsularini

gözetlemelerini emretmedi. Bu hiç olmadi degil mi?

Nazi Almanyasi diye bir sey yok. Sovyetler diye bir sey yok:

Kapa çeneni ve söylenene itaat et. Romalilar bize hükümetin amacinin

kötülük yapanlari cezalandirmak oldugunu söylüyor. Hayatimizin her seyini

düzenlemek ve bizi kontrol etmek için ne yapmamizi söylemek degil.

Ama Romalilar 'de ögretilen anahtar nokta daha yüksek güçlere itaat.

Yani örnek olarak Amerika'da hükümetin çesitli kademeleri var. Degil mi?

Kitamizin yüce kanunu nedir? Öncelikle Tanri'nin kanunu.

Önce Tanri'ya itaat ederiz. Bundan sonra Amerikan Anayasasi.

Çünkü Amerikan Anayasasi kitanin yüce kanunudur.

Diyeceksin ki, "Eee Incil krali onurlandirin der bu yüzden Obama'ya

itaat etmeliyiz." Bir dakika dur. Obama Kral mi? Hükümetimiz monarsi

ile mi yönetiliyor? Düsündüm ki, devlet adamlarini halka cevap versinler

diye biz seçtik ve onlar kanunun üzerinde degil. Ülkenin yüce kanunu

da Anayasamiz. Eger üzerimizde kurulu hükümete itaat edeceksek,

Eger kitanin kanununa itaat edeceksek, bu da demek oluyor ki Anayasa'ya

itaat etmemiz gerekiyor. YUV bu ögretiyi tamamen bertaraf ediyor.

Size en yüksek güce itaat etmenizi ögretmiyor. Sadece sunu diyor:

Yani, " Herkes, en yüksek güçlere bagli olsun. Çünkü Tanridan olmayan

yönetim yoktur. Var olanlar Tanri tarafindan kurulmustur." demek yerine

Bu dünyada Tanri'dan baska hiç kimsenin mesru otorite olmadigi

gerçegine deginiyor.Neden çocuklar ebeveynlere itaat eder?

Çünkü Tanri öyle dedi. Neden biz hep insan hükümetine itaat ediyoruz?

Hatta neden insan hükümetine saygimiz var? Çünkü Tanri bize Insan

hükümetine kötüleri cezalandirmak için ihtiyacimiz oldugunu söyledi.

Masumlari onlara zarar vereceklerden korumak için. Yeni Yasayan Tercüme

burada Romalilar :'de "Her kez yöneten güçlere baglidir. Bütün otorite

Tanri'dan geldigi için -bakin simdi- "ve Bu otorite pozisyonlari oraya

Tanri tarafindan yerlestirilmistir." Bu dogru degil. Yeni Yasayan Tercüme

otorite'nin her pozisyonunda olan herkesi oraya Tanri'nin getirdigini söylüyor.

Bu dogru degil çünkü bir gün Deccal Seytan tarafindan otoriteye

getirilecek."Ejderha ona kendi gücünü verdi..." Vahiyler 'de diyor.

Sadece bu da degil. Hosea :'de der ki, "Krallar atadilar bana

sormadan" Insan otoritesinin Tanri'nin istegi disinda oraya getirildigi

zamanlar oldu. Ve böylelikle Yeni Yasayan Tercüme . ayette

diyor ki, "Vergilerinizi de ödeyin, bu ayni nedenlerden dolayi

hükümet çalisanlarina ödeme gerek. Yaptiklariyla Tanri'ya hizmet ediyorlar.

Herkese onlara olan borcunuzu ödeyin: Toplayanlara, vergilerinizi ve

hükümet ücretlerini ödeyin." Iyi uykular! Simdi sadece vergiler degil

ücretler de, ve en kötüleri bunlar. King James size hükümete belli bir

kapsamda itaat etmenizi söylüyor. Islerine göre belli parametrelerde,

ne yapiyor olacaklarina bagli olarak ve ayni zamanda yüksek gücün

konsepti kuvvetler ayriligina göre.

Yeni King James neden ilham almadi? Ayni el yazmalarini kullaniyor.

Hayir kullanmiyor. Yeni King James'in Textus Receptus ve

King James'in dediklerinden ayrildigi bir çok yer var.

Yeni Ahit'te degil.

Aslinda orada da.

Esasen TR'den ayrildigi bir çok yer var.

Yeni King James belki de disaridaki versiyonlarin en tehlikelisi.

Çünkü size "Oh King James ile ayni. Sadece modern ve güncellenmis

sözler var" diye düsündürüyor. Eger hepsi bu olsa anmazdim bile.

Çünkü bir çok kisi YUV'a ellerinde degnekle bile dokunmaz.

ISV'na veya Yeni Yasayan Versiyona degnekle bile dokunmaz.

Ama derler ki, "Hadi Rahip Anderson, Yeni King James? King James

ile oldukça ayni sey. O sedece antik kelimeleri çikartti.

O King James gibi tek farki anlamasi daha kolay.

Tamam size Yeni King James'den bazi istatistikler vereyim. Yeni

King James "Rab" kelimesini kez koymaz. "Tanri" kelimesini kez çikarir.

"Cennet" kelimesini kez kaldirir. "Tövbe" kelimesini kez,

Kan kelimesi kez çikartilmistir. "Cehennem kez çikartilir.

Ve "Yehova" kelimesini tamamen, "Lanet" kelimesini tamamen çikartir.

Yeni Ahit terimini tamamen çikartir. "Seytanlar"kelimesini hepten çikartir.

Incil demode degildir. Biraz zeka kullanmaniz gerekir sadece.

Biraz çalisma yapmaniz gerek. Dili ögrenmeniz gerek. Komiktir ki

benim küçük çocuklarim onu anliyabiliyor, siz yetiskinler anlayamiyorsunuz.

Komik degil mi bazilari King James'i anlamanin zor oldugunu söyler

ayni kisiler size eger Incil'in ne dedigini anlamak istiyorsaniz

Yunanca ögrenmeniz gerek der. Haa anlamasi çok kolay olacak...

"King James sizin için çok zor. Alin Yunanca Yeni Ahit"

Bu adamlar kafayi kirmis.

Bir kaç ayete bakip hangisinin daha anlasilir oldugunu görelim.

King James bir tür agaç için zor bir kelime kullanmi. bir "mese"

Yeni King James, "Ooo bu çok zor. Mese? ciddi misin?

o yüzden bunu "menengiç" agaci olarak degistirmisler. Anlamasi

daha kolay. Tamam? Hakimler : King James'de zor bir ifade

kullanir, "Günes çikmisti"

Tamam? Bu bir çocuk kitabinda bile olabilir.

"Günes çikmisti" yi,"Mirasçi'nin yükselisi" olarak degistirmisler.

"Mirasçi'nin yükselisi"

Samuel : King James'de çok zor bir kelime, "ege" ve Yeni

King James bunu, "Pim" ile degistirir. P I M belki bilmek

scrablle için iyi. Ama bu kelimeyi hiç duymadim. Tamam?

Samuel : su çok zor "agaç" kelimesini kullanir. Yeni King

James bunu anlamasi kolay olsun diye "Ilgin agaci" yapar.

Samuel :; King James "Kornet" der.

Kornet'in ne oldugunu kim biliyor?

Bir tür nefesli çalgi degim mi? Trompet gibi.

Bunu da, "Singirdak" diye kolay bir kelimeyle degistirirler.

"Singirdak". Çünkü herkes "Singirdak" nedir bilir.

"Singirdak" ne demek kim biliyor?

Kornet nedir kim biliyor?

Gördünüz mü?

Yeseya : sizin King James çok zor olan "Adam"i kullanir.

Yani iyi uykular! King James'i ait oldugu müzeye koyun. "Adam"?

Bana anlayabilecegim bir sey söyleyin, "ölümlü" daha iyi.

Daniel : çok zor bir kelime, "Prensler" kullandi onu da daha

kolay olan "Satraplar"(vali) ile degistirdi Yeni King James.

"Topluluk"?

King James'de "topluluk". Çok zor ya! Hadi "Alay" yapalim.

Tamam? Ve hiç kimse, "Bataklik" kelimesini anlamaz. Bu çok

köhne. "Bataklik" Elçilerin isleri :'de? "Syrtis" daha

kolay.En iyisi bir Yeni King James alin. Anlamasi çok kolay.

Yeni King James gerçekten de King James'den daha anlasilir mi?

King James'in daha kolay olduguna bir çok örnek verdik. Yani

mesele onu kolaylastirmak degil. Buradaki amaç onu degistirmek,

çarpitmak, çevirmek, yaniltmak. Gerçekten de gösterip, "Bakin

biz onu çok daha kolay yaptik" diyebilecekleri sey

"thee", "thous" gibi antik kelimelerden kurtulmak. Ama burada

bir sey var bu antik kelimeler tekil ve çogulu ayirabiliyor.

mesela "Th" ile baslayanlar tekil, "y" ile baslayanlar çogul

modern ingilizcede bu ayrim pek yok. Anlami etkiliyor çünkü

Anlayamiyorsunuz. Ama bu antik kelimelerle açikça belli oluyor.

Bu önemli. Hepsi önemli. Ama size Yeni King James'in yaptigi

bazi doktrinsel degisiklikleri göstereyim. Yaniltici seyler.

Bu önemli hem de çok önemli.

doktrin bakin nasil bozuluyor

Korintliler :.

"Çarmihla ilgili bildiri mahva gidenler için saçmalik,

biz kurtulmakta olanlar içinse Tanri gücüdür."

Birader Garrett, sesli ve güzelce okur musun? Yeni King James'den

"Çarmihla ilgili bildiri mahva gidenler için saçmalik, biz

kurtulmakta olanlar içinse Tanri gücüdür."

Fark edin, King James'de biz kurtulanlar diyor. Yeni King James

kurtulmakta olanlar. Büyük fark çünkü kurtulus bir süreç degil.

Kurtulus bin anda olur, göz açip kapayana dek, Isa'ya

inaniriz ve ölümden hayata geçmisizdir. Bir süreç degil.

Kurtuluyor degilim; kurtuldum!

Amin.

Korintliler : sunu der: "Çünkü biz hem kurtulanlar hem de

mahvolanlar arasinda Tanri için Mesihin güzel çesnisiyiz."

Bana Yeni King James'den okur musun?

"Çünkü biz hem kurtuluyor olanlar hem de mahvolanlar arasinda

Tanri için Mesihin güzel kokusuyuz."

Tekrar kurtulanlar degil ama

kurtuluyor olanlar. Bir süreçmis gibi.

Matta : örnegin Yeni King James der ki, "Hayata giden yol

zordur ve onu bulan azdir." King James der ki;

"Dar" burada gidenlerin çoklugu söz konusu, kurtulanlarin az

olacagina atifla. Yeni King James ise zor diyor.

Eger çalismayla olsaydi zor olabilirdi.

Yeni Yasayan Tercüme der ki: "Oysa yasama götüren kapi dar,

yol da çetindir. Bu yolu bulanlar azdir." Ingiliz Standart

der ki: "Oysa yasama götüren kapi dar, hayata giden yol zor.

Bu yolu bulanlar azdir." Simdi d iyebilirsiniz? "Rahip Jimenez,

ne önemi var. Düz, dar? Dar, zor? Zor, güç?

Önemli olan ne? Önemli olan su: Kurtulmak zordur.

Hey, Isa zor bölümünü yapti. Bir armagani kabul etmek zor mu?

Bir su içmek ne kadar zor? Kapidan yürümek ne kadar zor?

Bir lokma ekmek yemek ne kadar zor. Isa kurtulusu bunlarla

kiyasladi çünkü kurtarilmak kolay. Cennet için çalismaniz

gerekmiyor. Kurtulusunuza Incil'de ne olarak deginildi? Ibraniler

kitabinda, Dinlenme.

Bakin dinlenme zor mu?

Bu modern versiyonlar tarafindan aldatilmayin. Bir gün uyar da

"Oh bu kilise Yeni King James kullaniyor. Eee ne olmus yani?"

Bu büyük bir mesele.

farkli Incile ihtiyacimiz var mi?

Hayir aslinda bir doygunlugumuz oldugunu söyledim. Daha fazlasina

ihtiyacimiz yok. Geçtigimiz onlarca yil oyunca neden bunlarda bir

patlama yasadigimiz için iyi bir sebep yok. Nedenini biliyorum.

Dogru.

Çok basit. Aslinda bir yayin evin varsa ve bir çalisma incili

yapmak istersen ki ben pek heveslisi degilimdir.

Ben de degilim.

Yaptiklari sey su, eger büyük bir basim eviyseniz, kimseye de

telif hakki ödemek istemediyseniz, kendi tercümenizi yaparsiniz.

Dogru. Bütün bu çikan farkli versiyonlar için maddi

bir motivasyon var.

Var. Hiç süphe yok.

Tanri siradan bir Hristiyan'in Antik Yunanca ögrenmesini bekler mi?

Tanri siradan bir Hristiyan'in saglanmis bilgiden yararlanmasini

bekler. Biz diger nesillerin sahip oldugu bilgiden çok daha fazla

bilgiye ulasabiliyoruz. Buna ihtiyacimiz da var çünkü saldirilar

hiç bu kadar seytanca olmamisti.

Bir tehlike görüyor musun? Tamam çünkü benim inandigim sey su, eger

biri yerel Yunanca ögrendiyse ve gelistirdiyse, eline alip anlayarak

okuyabiliyorsa bu harika olur. Ama...

Az Yunanca tehlikeli bir sey.

Kesinlikle. Üniversitede iki dönem Incil Yunancasi okuyan birindeki

tehlikeyi görümüyor musun? Kalkip diyebilir ki bu sadece King James'çi

bile olabilir. Iki dönem Incil Yunancasi okuyor ve kalkip derse ki,"King

James tercümanlari; bunu yanlis çevirmisler." Ve elinin tersiyle

çok iyi alimin yedi yilda yaptigini camdan asagi...

yedi yil, alimin çalismasi

Steven, her güzel sey kötüye kullanilabilir. Ve az Yunanca tehlikeli

olabilir. Bütün vaizlerin gerçekten kötü tefsirlere dayandigini duydum.

Ama sunu anlatayim. Yillar önce bir rahip bana geldi ve dedi ki, "Hey,

Su tefsiri gördüm. Sen Yunanca biliyorsun. Benim için bakar misin?"

Bu vaaz ediyor ama daha önce görmüs degilim. Kimseden duymus degilim.

Onun için baktim tabii. Basarili olmadi. Su bildiginiz, yorumcunun

konuyu saptirdiklarindan biriydi.Ben ona bunu söyledikten sonra ne mi

yapti? Yine de onu vaaz etti.

Sadece güzel duyuldugu ve hoslandigi için.

Vaaza gayet iyi gittigi için.

Harika bir nokta oldugu için.

Oh, muhtesemdi.

Bu beni sasirtmiyor.

Maalesef beni de sasirtmiyor.

Orijinallerin ilhamli olduguna kimse itiraz etmiyor.

[ Petrus :] Incil der ki, "Kutsal Ruh tarafindan tasinirken

Tanri'nin kutsal adamlari konustu."

Bugün elimizde olanin ilhamli olduguna inanmiyorlar çünkü Incil'in

korunduguna inanmiyorlar. Ama biliyorsun Incil der ki;

Mezmurlar :. "RABbin sözleri pak sözlerdir; Toprak ocakta

eritilmis, Yedi kez aritilmis gümüse benzer.Sen onlari koru, ya RAB,

Bu kötü kusaktan hep uzak tut!" Biliyorsun ki bize ilhamli sözleri

getiren Tanri ile onlari koruyacak olan Tanri da aynidir.

Ayrica sanirim Tanri'nin günahkarlari kullanip da bize kusursuz bir

orijinal verecek güçte oldugunu düsünüp de ayni tanrinin günahkalari

kullanip onu nesiller için koruma gücü olmadigini düsünmek aptalca.

Tanri'nin bize ilhamli bir söz verecek ve o ilhamli sözleri

bu nesilden sonsuza kadar koruyacak kadar

güçlü olduguna inaniyorum.

Simdi sunu sorayim, Insanlarin Ibranice, Yunanca ve hatta Ingilizce ögrenmeleri

gerektigine inaniyor musun? Yoksa Incil'i her dilde alabilmeliler mi?

Incil'i her dilde alabilmeliler. Bu yüzden Uluslararasi Inciller

gibi tercüme temsilciliklerini destekliyoruz. Tanri'nin sözü

olacak sekilde diger dillere çevirilirken Textus Receptus ve

Ibranice incil de dogal olarak kullaniliyor.

Herkesin Incil'i kendi dillerinde okuyabilmeleri gerektigine inaniyoruz.

Ingilizce'de bu King James Incili'dir.

Sunu söyleyerek kapatayim: Tanri'nin sözü bu nesilde bizim için

korunmustur. Yeseya :'i dinle; "Bana gelince,

onlarla yapacagim antlasma sudur: Üzerindeki

Ruhum, agzina koydugum sözler Simdiden sonsuza

dek senin, çocuklarinin, Torunlarinin agzindan

düsmeyecek." Dedi ki, "Bak Yeseya. Senin vaaz ettigin sözü

senin neslinden olanlar vaaz edecek. Senin çocuklarin ve onlarin

çocuklari, bundan böyle ve sonsuza kadar bu sözleri alacaklar" ve

inaniyorum ki su an elimde olan bu sözler onlar. Simdi, modern

versiyonlara bak, ister YUV olsun, ISV olsun, Yeni Yasayan Tercüme,

ya da Yeni King James olsun. Bu felsefe Tanri'nin sözü korunmadi diyen

bir felsefe. Yeni bir tane daha kazip çikaralim. Gidip daha eski bir

el yazmasi bulup içindeki tüm problemleri giderelim. Hayir, Inaniyorum

ki Isa zamanindan günümüze kadar korundu. Eskiden kalmadir ve bugün

elimizde olan bize geçen kopyasinin, kopyasinin,kopyasinin kopyasidir.

Bir çok kisi yanlis olarak King James Incil'inin geçen yillarda degistigini

zannediyor. Bugün kullandigimiz sürümü sürümünden tamamen

farklidir. Ama gerçekte 'da degisen tek sey hecelemeler, noktalamalar,

büyük harf kullanimi ve düzeltilen basim hatalaridir. Kelimeler hiç

degismemistir. Bugünkü King James Incili'mizde yer alan kelimeler tam

olarak bize 'de çevirmenlerin verdigiyle aynidir. Kelimeler

degismemistir. Kelimeler korunmustur.

Ve Tanri'nin koruyacagina söz verdigi budur.

Der ki,bak, "Cennet ve dünya geçip gidecek, ama benim sözlerim

gitmeyecek." Düsünceler demedi, fikirler demedi, doktrin

demedi. Dedi ki, "Benim sözlerim geçip gitmeyecek." Bu yeni

versiyonlar bozulmus bir kaynaktan. Bozuk meyveler. Su yeni

versiyonlarin meyvelerine bak. Bak, kiliseler eglence merkezi

oldu. Bu yeni versiyonlardan kiliseler kurtarilmamis insanlarla

doldu. Doktrini bilmeyen ve doktrine önem de vermeyen insanlarla

doldu. çünkü çeliskilerle dolu bir kitabi okudugun zaman

doktrine önem vermek zordur. Ama kusursuz ve korunmus bir

kitabi okudugun zaman, hani her kelimesine bakar ve doktrine

önem verirsin. Ne dedigine önem verirsin. Ne anlattigina

önem verirsin. Sadece, "Eh özünü aldim. Isa çarmihta

öldü. Anladim." Hayir, Tanri'nin Söz'ünden gelen her doktrini

özellikle bilmek istiyorum.

Bu kitaba dokunmak ve çalismak bir sey. Kadinlar, erkekler,

çocuklarin sen ve ben bugün Incil denilen bu kitabi korkusuzca

okuyabilelim diye katlandiklarini uzaktan takdir etmek de

baska. Bu rakami söylemek kolay . kisi yakilmisti,

taslandi, barsaklari döküldü. Bu kitabi okudular diye.

Sabah gerçekten erken çalisirim ya da bazen gece geç.

Yani saat 'de bir fikirle uyanabilirim. Gidip bunu kutsal metinde

çalisabilirim.Bunun güzelligini düsün. Teblig ettigini, sen orada

göz yaslarin yanaklarindan süzülürken, çünkü sana werilmis olanin

büyüklügünü anlamissin. Yani King James Incili ile çalisirken

elimde olan seyin her sayfasinda Tanri'nin sözü olduguna çok eminim.

Bir saat sonra olacagiyla su anda da aynidir çünkü korunmus ve

ayni kalmistir. Pazar günü onu açip da vaaz ettigimde içimde güven

vardir. Pazar okulunda ögretirken de ya da sokakta insanlari tanik

olurken.Bunun Tanri'nin sözü oldugunu biliyorum. Ve Söz'ün kendisiyle

sena ile tüm hayatimiz boyunca çalistiklarimiza taniklik etmek

üzere tanismayi dört gözle bekliyorum.

Tanri, ayetleri çikaran, ayetler ekleyen, birseyler ekleyen, çikaran

adamlardan hosnut degildir. Vahiylere gidin.

Vahiyler :; "Bu kitaptaki peygamberlik sözlerini duyan herkesi

uyariyorum! Her kim bu sözlere bir sey katarsa, Tanri da bu kitapta

yazili belalari ona katacaktir." Hiç Vahiyler Kitabini okudunuz mu?

Bu kitapta bir çok igrenç vebalar var. Dedi ki eger benim sözüme

eklerseniz size bu vebalari verecegim. Vahiyler :; "Her kim bu

peygamberlik kitabinin sözlerinden bir sey çikarirsa, Tanri da bu

kitapta yazili yasam agacindan ve kutsal kentten ona

düsen payi çikaracaktir." Tanri'nin sözünü degistiren bu adamlar

için Incil diyor ki onlar kurtulma firsatlarini kaybettiler.

Dedi ki, "çikaracagim". Dedi ki,"Benim sözümden aldiginiz sekilde,

kitapta yazili yasam agacindan payini çikaracagim." Dedi ki,

"Kuratilmadiginizdan emin olacagim çünkü benim Incilimle oynadiniz."

Bana Tanri bu konuda çok ciddi gibi geliyor.

Söyle, "Tamam Rahip Jimenez, Katiliyorum. Anliyorum. Bu inciller bozulmus.

Doktrini bozuyorlar. King James Incili saf. King James

Incili Tanri'nin sözü. Anliyorum. Onunla ne yapacagim?"

Eger elinizde Tanri'nin Sözü'nün oldugunu idrak ederseniz, Tanri'nin

düsünceleri degil, demis olabilecegi degil, demis oldugunu sandigimiz degil,

esas sözleri. Sadece bu da degil, Tanri'nin sözlerine sahipseniz Tanri'ya da

sahipsiniz. Bu kitap degil, bu sözler. Tanri'nin sözlerine sahip oldugunuzu

anlayinca bu bizi Incil'i okumaya götürmeli. Bizi bu Incille yasamaya

götürmeli Bu kitapta hayattaki her sorunun cevaplari var.

"Rahip Jimenez, Hakikat Vaftiz Kilisesi'ne geldim ama buraya King James

Incili'ni ögrenmeye gelmedim. Ben buraya Kurtulusu ögrenmeye geldim."

derseniz, biz kurtulus hakkinda King James Incili'nden ögreniyoruz.

Ben buraya bu seyleri ögrenmeye gelmedim. Buraya geldim ki evliligimle

ilgili yardim alabileyim. Bu kitap evliliginize yardim edecek.

"Buraya aslinda King James Incili'ni ögrenmeye gelmedim. Buraya

çocuklarimi nasil yetistirecegimi ögrenmeye geldim." Bu kitap yardim edecek.

Bütün sorunlarinizi çözecek. Size kurtulus getirecek. Yapmaya ihtiyaç

duydugunuz her seyi yapacak. Neden? Çünkü o Tanri'nin sözü...

...Hatasiz, kusursuz, tam da Tanri'nin size verdigi gibi.

Tanri'nin sözünün kusursuz oldugunu fark etmek bana güven veriyor. Neden

bir çok insan bugün Tanri'ya inanmiyor, kiliseye gelmiyor, Genç nesil

insanlar kiliseleri oldugu gibi birakip gidiyor ve dönmüyor biliyor

musunuz? Çünkü modern incil versiyonlari bozuldu. Içlerinde hatalar

var ve bu da onlarda Tanriya olan inançlarinda süphe yaratti. Ama

bu degil. Bu kusursuz. King James Versiyonu Tanri'nin sözüdür.

Onu okuyun.

Onu ögrenin.

Onu çalisin.

Onu ezberleyin.

Onunla yasayin.

Onu baskalarina vaaz edin.

Baslarimizi egelim ve dua edelim. Cennetteki aziz babamiz,

Rab, seni seviyoruz. Sözün için tesekkürler. Rab, sözünü korumakla

bizleri sorumlu tutmadigin için tesekkür ederiz. Ama bu kendine

verdigin bir sorumluluk. Sen ilham ettin, sen korudun ve bugün

onu bize verdin. Baba, seni seviyoruz. Bize bugün buradan gittigimizde

bu mesajin bir kulaktan girip öbüründen çikmamasi için yardim et. Bize

Tanri Mesajina sahibim, onu okumaliyim. Belki onu çalismaliyim. Belki

onu Yasamaliyim."dedirt. Rab seni seviyoruz. Degerli adina dua ederim. Amin

Bir soru sormak isterim.

Bu gün öldügün zaman kesin olarak Cennetegideceginden emin misin?

Diyebilirsin ki, "Cennete gidecegimden emin degilim."

Belki bu konuyu hiç düsünmedin.

Ama incil der ki % emin olabilirsiniz ki cennet yolundasiniz.

Incile göre kurtulusa erebilmeniz için bazi seyleri anlamaniz

gerekiyor. Ilk sey su:

Incil Romalilar :'de der ki, "Çünkü herkes günah isledi ve Tanrinin

yüceliginden yoksun kaldi." Incil bize "günah kanun ihlalidir." der

Tanri'nin kanununu çignedigimizde günah isleriz. Su ayete göre hepimiz

günah isledik. Ben isledim, sen isledin.

Ve maalesef günahimiz için bedeller var. Romalilar : der ki, "Çünkü

günahin ücreti ölümdür." Ücret kelimesi ödeme demektir. Bu kazandiginizdir.

Ise gittigimde, bana para verirler. Bu benim ücretimdir. Ama günahim

nedeniyle ücret ölümdür. Kazandigim ölümdür. "Günahin ücretleri

ölümdür." Ölümü düsündügümüzde çogu insanin aklina fiziksel ölüm gelir.

ama Vahiyler :- der ki, "Ölüm ve ölüler diyari ates gölüne atildi."

(Cehennem kast edilir) der ki, "Iste bu ates gölü ikinci ölümdür.

Adi yasam kitabina yazilmamis olanlar ates gölüne atildi."

Yani Incil'e göre günahimiz için ücret sadece fiziksel bir

ölüm degil ama ikinci ölümdür. "Ikinci ölüm nedir?" derseniz,

ates gölüne atilmaktir. "Bu ikinci ölümdür." Ne kazandik

Günahimiz için ölüm.: fiziki bir ölüm., ikinci bir ölüm, ates gölüne

atilmak olandir. Vahiyler : der ki, "Ama korkak, imansiz, igrenç,

adam öldüren, fuhus yapan, büyücü, putperest ve bütün yalancilara

gelince,..." Simdi bu oldukça kötü bir liste degil mi?

adam öldüren, fuhus yapan, büyücü. Bir çok kisi katilir, katil,

"Oh evet Onlar cehenneme gidecek." Ama dikkat diyor ki, "Ama korkak,

imansiz, igrenç ve adam öldüren, fuhus yapan, büyücü, putperest ve

bütün yalancilara..." Ve bu listenin sonunda da sunu

diyor: "bütün yalancilara gelince, onlarin yeri, kükürtle yanan ates

gölüdür. Ikinci ölüm budur." Tanri'nin yalancilik günahini bu

listenin sonuna koymasinin nedeni su: bir noktaya dikkati çekmek.

Nokta su: Hepimiz günahkarlariz. Her insan yalan söyledi. Ve

demeye çalistigi hiç dogrucu yoktur. hepimiz günah isledik. Cehennemi

hepimiz hak ediyoruz. Iste simdi kötü haberler. Ben günahkarim, sen

günahkarsin, hepimiz cehennemligiz. Ama Mujde iyi bilgidir veya

iyi haberdir. Romalilar : der ki, "Çünkü günahin ücreti ölüm. "

Bunu simdi anliyoruz. Ama ayetin ikinci bölümü de der ki, "Tanri'nin

armagani ise Rabbimiz Mesih Isa'da sonsuz yasamdir." Efesliler :-

Incil der ki, "Iman yoluyla, lütufla kurtuldunuz." Lütuf kelimesi

hak etmediginiz bir seyi almak demektir. Onu kazanmadiniz.

ödemediniz. "kurtuldunuz" burada cehennemden kurtulmayi kast eder.

çünkü oraya gitmek istemiyorum.

Eminim ki siz de gitmek isemezsiniz.

"Iman" kelimesi inanmak demektir. Diyor ki, "Iman yoluyla, lütufla

kurtuldunuz Bu sizin basariniz degil." Sizinle ilgisi yok. Nedeni su:

"Tanrinin armaganidir. Kimsenin övünmemesi için iyi islerin ödülü degildir."

Hediye çalisip aldiginiz bir sey degil. Hediye size verilen bir sey.

Baskasi ödüyor ama siz ödemiyorsunuz. Eger size bir hediye verip para

istesem bu bir hediye olmazdi. Size bir hediye verdiysem ama sizden

onun için bir sey yapmanizi istediysem, bu hediye olmazdi. Simdi

hediyenin size bir bedeli yok. Ama size verene bir bedeli var.

Ve Tanri'nin hediyesi de ayni sekildedir. Isa bu hediye için ödemek zorunda kaldi.

Romalilar : der ki, "Tanri ise bizi sevdigini sununla kanitliyor: Biz daha

günahkârken, Mesih bizim için öldü." Yuhanna :, Incildeki en ünlü

ayet der ki, "Çünkü Tanri dünyayi o kadar çok sevdi ki, biricik Oglunu verdi.

ki, Ona iman edenlerin hiçbiri mahvolmasin, hepsi sonsuz yasama kavussun."

Müjde sudur: Isa bir bakireden dogmustu. Günahsiz bir hayat yasadi.

Hiç günah islemedi. Hiç yanlis bir sey yapmadi. Çarmihta öldü.

Gömülmüstü. Incil bize onun ruhunun üç gün, üç gece için cehenneme indigini

söyler. ve mezardan kalkti, kendi günahini ödemek için degil,

Çünkü günahsizdi. Bizim günahlarimizi ödemek için öldü. Bakin simdiden

ödendi. Hediyenin bedeli simdiden ödendi. Simdi bu hediyeyi anlamaniz

gerek: Yuhanna : der ki, "sonsuz yasam" hediye

sonsuz yasamdir. "sosuz" kelimesi hiç bitmeyen demektir. Ebediyete

kadar sürecek yasam. Hiç sona ermeyecek. Yuhanna : "Ebedi yasam" der.

Ebedi hiç sonu olmayandir. Yuhanna : "Bitmeyen yasam" der. Romalilar

: "ilanihaye yasam" der.Incil'in tamaminda bu konsepti bulursunuz:

sonsuz yasam, ebedi yasam, sonsuza kadar sürecek yasam, bitmeyecek yasam.

Yuhanna :'ya göre, inandiginiz anda onu alacaksiniz. "Ogul'a iman edenin

sonsuz yasami vardir." Simdi bazilari sanir ki, "Kurtulusa erebilecegim

ama onu aldiktan sonra eger gerçekten kötü bir sey yaparsam, zina edersem,

cinayet islersem, intihar edersem Tanri benim kurtulusumu elimden

alacak." Ama eger alirsa, sonsuza kadar sürmedi demektir. Bakin

anlamamiz gereken kurtulus bizim kazandigimiz bir sey degil. ve onu aldik mi

hep bizde kalacak. Incil Titus :'de der ki, "yalan söylemeyen Tanrinin

zamanin baslangicindan önce vaat ettigi sonsuz yasam umudu."

Gördünüz mü? sonsuz yasam umudumuz su: Tanri yalan söyleyemez. Eger Tanri

bana sonsuz yasam söz verdiyse o sonsuzdur. Bana sonsuz yasam sözü verdi

öyleyse sonsuza dek sürecek. "Peki gerçekten kötü bir sey yaparsam

ne olacak?" derseniz, o bizim için degil. Benimle ilgisi yok. Bu

ebediyen sürecek bir hediye. Iste yapmaniz gereken yegane sey su:

Herhangi bir diger hediye gibi seçeneginiz var. Kabul edecek misiniz?

Geri mi çevireceksiniz? "Tanri'nin hediyesini nasil kabul ederim?" derseniz

Romalilar ; sunu der, "Eger..." Burada eger diyor çünkü seçme sansiniz

var. Diyor ki, "Isanin Rab oldugunu agzinla açikça söyler..."

"Itiraf" kelimesi kabul anlaminda. "Neyi kabul ediyorum?" dersen

Günahkar oldugunu kabul ediyorsun. Cehenneme gitmeyi hak ettigini kabul

ediyorsun. Ama bagislanma istiyorsun. Diyor ki, "Isanin Rab oldugunu

agzinla açikça söyler..." Ama sözleri söylemekten fazlasi var. Diyor ki,

"...Tanrinin Onu ölümden dirilttigine yürekten iman edersen..."

Isa Mesih'in çarmihta öldügüne, gömüldügüne ve günahlarinin bedeli

olarak mezardan ayaga kalktigina inaniyorsun. Diyor ki, "Isanin Rab

oldugunu agzinla açikça söyler ve Tanrinin Onu ölümden dirilttigine

yürekten iman edersen," Incil diyor ki "kurtulacaksin."

kurtarilabilirsin demiyor. Umulur ki kurtulursun demiyor

Tanri diyor ki, "Eger agzinla itiraf eder ve yüreginle

inanirsan." Bakin kiliseye gitmek zorunda degilsiniz. Vaftiz olmaniz

gerek demiyor. Tövbe etmeniz gerek demiyor. Hiç bir sey

yapmanizi söylemiyor. Sadece inan ve kurtulusunu iste. Buna eger

yüreginle inanirsan, Isa'nin günahlarin için çarmihta öldügüne ve

gömüldügüne, mezardan kalktigina, sana bir hediye vermek istedigine

bunun sonsuz yasam olduguna inanirsan neden simdi agzinla söylemiyorsun?

Size bir dua olusturmada yardim edeyim. Eger buna inaniyorsaniz neden

simdi benimle dua etmiyorsunuz:

Eger bu duayi edip kalbinle inandiysan Incil'e göre

Simdi kurtuldun. Sonsuz yasamin var. Tebrikler.

 

 

 







mouseover